Translation examples
We could combine our resources.
Potremmo combinare le nostre risorse.
I can even combine women.
Posso persino combinare donne diverse.
- Surely they can be combined...
- Ma si possono combinare ...
Combine fact with fairy tale.
Combinare fatto con favola.
I suggest we combine our expertise.
Suggerisco di combinare le nostre capacita'.
To combine is to create;
"Combinare e' creare;
Maybe we could combine them
Forse si può combinare.
Mm-mm. No combining "honey" and "bear."
Non combinare "orso" con "chiotto".
I'm combining AZT, DDC, and 3TC...
Voglio combinare AZT, DDC e 3TC...
and "combine" instead of "confine"?
e " combinare" invece di " confinare" ?
verb
Maybe we should, combine parties.
Forse dovremmo unire le feste.
We must combine our strength.
Dobbiamo unire le nostre forze.
- We could combine our forces.
Ma potremmo unire le nostre forze.
We combine the magazines.
Possiamo unire le riviste. Una pubblicazione pazzesca.
We need to combine forces now.
Dobbiamo unire le nostre forze adesso.
Yeah, and we could combine classes.
- Si', e potremmo unire le classi.
Well, we should combine forces.
Dovremmo unire le forze.
Combine the racetrack with casino gambling.
Unire l'ippodromo con un casino'.
That we combine our efforts.
- Di unire le nostre forze.
Combine our lobbying efforts.
Unire i nostri sforzi di lobby.
I think what you should do is combine the two great male obsessions and get a V8 to power a power shower.
- Penso che tu debba riuscire a coniugare le due grandi ossessioni maschili e far alimentare la doccia ad idrogetti ad un V8.
There's no reason why you can't combine the two.
Non c'e' ragione perche' non si possano coniugare.
verb
Clearly, Chief Johnson wants to combine my case with her murder in order to protect a well-liked member of her division.
E' evidente che il capo Johnson vuole abbinare il mio caso al suo omicidio per proteggere un membro benvoluto della sua divisione.
Okay, well, I-I don't know if combining money and sex is a great first lesson.
Ok, beh, non so se associare denaro e sesso sia una buona prima lezione.
That's the combination!
Ecco la combinazione!
The combination was...
La combinazione era...
An unusual combination.
Una combinazione insolita.
A winning combination.
Una combinazione vincente.
What's the combination?
Qual'è la combinazione?
-A potent combination.
- Una combinazione potente.
Combination, right-left!
Combinazione destro sinistro.
An auspicious combination.
Una lieta combinazione.
The bismuth can combine with sulfur in one's saliva to produce that type of discoloration, but that is all it is, an ugly tongue. And the discoloration will go away on its own.
Il bismuto può combinarsi con lo zolfo presente nella saliva e produrre quel tipo di colorazione, ma è solo una brutta lingua e la colorazione passerà da sola.
The nitrogen dioxide can then combine with atomic oxygen, forming more nitric oxide, which then disrupts more ozone, which leads to a snowball effect.
Il diossido di azoto puo' poi combinarsi con l'ossigeno atomico, formando altro monossido di azoto, che poi distrugge altro ozono, e alla fine si arriva a un effetto valanga.
The survival of the religion and of the family- which remains the principal form of the inheritance of class power- and therefore of the moral repression which they assure, can be combined as one... with the redundant affirmation... of the enjoyment of this world,
La sopravvivenza della religione e della famiglia - che rimane la forma principale del retaggio del potere di classe - e dunque della repressione morale che essa assicura, possono combinarsi come un'unica cosa, con l'affermazione ridondante del godimento di questo mondo, essendo prodotto solo come pseudogodimento che sostiene in sé la repressione.
But chlorine is also really good at, um, combining itself with whatever it touches.
Ma il cloro e' anche molto bravo a, um, combinarsi con qualsiasi cosa con cui viene in contatto.
- Really, that's a very bad combination of peoples.
Davvero, una brutta associazione di persone.
This combine is the key to the wealth and political power of the Universe.
Questa associazione è la chiave della ricchezza e del potere politico dell'universo.
Yeah, Windemere's patent covers a combination of the clotting factor and the delivery system.
Si'. Il brevetto di Windemere copre l'associazione del fattore coagulante con il sistema di rilascio.
By signing it, you promise not to join a trade union or any other such combination.
Firmandola, ti impegni a non far parte di nessun sindacato o associazione simile.
They buy more Beech wares purses than all the new England sororities combined.
Comprano piu' borse Beech loro di tutte le associazioni femminili del New England messe insieme.
In our system, only the Fed, the BIS, with U.S. bankers cooperation or a combination of the largest Wall Street banks could cause a depression.
Nel nostro sistema, solo la Fed, la BIS, con la cooperazione dei banchieri USA o una associazione delle più grandi banche di Wall Street potrebbero scatenare una depressione.
The President has the authority to use the armed forces to suppress any insurrection, unlawful combination or conspiracy.
Il Presidente ha l'autorita' di usare le forza armate per sopprimere qualunque insurrezione, associazione illegale o cospirazione.
When I became an apprentice, it was against the law for working people to combine.
Quando diventai apprendista, era contro la legge formare associazioni di lavoratori.
Right, three of the numbers were hidden, so I had to run down a few hundred possible combinations... 246 to be exact. And in addition to two PTA presidents and an amazing doggy daycare, I found... this burner phone, and I had the cell carrier triangulate its location to this apartment building in Oak Hill.
Tre cifre erano nascoste quindi ho dovuto provare centinaia di possibili combinazioni... 246 per la precisione, e oltre a due presidenti dell'associazione genitori e una stupenda... pensione per cani, ho trovato... questo prepagato e ho chiesto al gestore di triangolare la sua posizione
verb
And it won't be unless the leading candidates are so sore at each other that they won't combine forces. Is that clear?
Agiremo perché i candidati siano uno contro l'altro e non possano unirsi.
It's the only way to know, on a truly cellular level, if your energies are meant to combine.
E' il solo modo di sapere, proprio a livello cellulare, se le vostre energie sono destinate ad unirsi.
ever ready to combine and complain.
ma sempre pronti a unirsi contro i padroni.
noun
We've received unconfirmed reports the fugitive ship "Raza" has been attacked by forces of the Mikkei Combine.
Abbiamo delle voci ancora non confermate che dicono che la nave in fuga Raza sia stata attaccata da forze armate della Lega Mikkei.
The mikkei combine has managed to stay out of it.
La Lega Mikkei e' riuscita a starne fuori.
The alien was inside a pod... which was constructed of the same combination of alloys... that make up the outer shell of the spheres.
L'aleno era in una capsula che costruita con la stessa lega di metallo che forma il rivestimento esterno delle Sfere
This will split the water into oxygen and hydrogen, which will combine with the sulfur in the water to make hydrogen sulfide bubbles.
Cio' dividera' l'acqua in ossigeno e idrogeno, che si lega con il solfuro nell'acqua per fare bolle di solfuro d'idrogeno. Datti una mossa.
Now, unless you wanna make an enemy of the Mikkei Combine, you will stand down and agree to cooperate.
Ora, a meno che non vogliate inimicarvi la Lega Mikkei, vi ritirerete e accetterete di cooperare.
Kid's been money all season and stepped up at the combine.
Il ragazzo si è dato da fare nella stagione ed è apprezzato dalla lega.
We are now receiving confirmation from sources inside the Combine.
Stiamo ricevendo la conferma da fonti interne alla Lega.
The Annihilator 2000 is constructed of aluminium alloy combined with polymer technology, totally resistant to corrosion.
L'Annientatore z000 è composto da una lega dalluminio unita alla tecnologia polimera. È quindi resistente alla corrosione.
noun
We must never let the weight of this combination endanger our liberties or democratic processes.
Non permetteremo che questa alleanza... comprometta le nostre libertà o i processi democratici.
Here was a combination of the whole thing, see - that you had to bump up against the whole combination of them.
C'era un'alleanza tra tutti loro, capisci. E tu dovevi scontrarti con tutta quella alleanza.
After all, what chance would they have against the combined power of our new alliance?
Che possibilità avrebbero contro il potere della nostra nuova alleanza?
Therefore let our alliance be combined, and let us presently go sit in council, how covert matters may be best disclosed and open perils surest answered.
Quindi che la nostra alleanza venga sancita, e andiamo subito al consiglio per capire come scoprire al meglio i loro segreti e fronteggiare gli aperti pericoli.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test