Translation for "coating" to italian
Translation examples
No sugar-coating.
Nessun rivestimento di zucchero.
Let's see how the coating looks.
Vediamo come viene il rivestimento.
Anti-thermal low-IR coating.
Un rivestimento anti-raggi termici a infrarossi.
Nickel-plated brass casing, Lubalox coat.
Rivestimento al nichel, trattamento Lubalox.
-For sporting goods, yes. -Color-coating?
-un rivestimento colorato?
Coating-- painting mostly.
Rivestimenti... per lo piu' per essere pitturati.
The coating. The material.
Il rivestimento, il materiale.
All right. Adios, fancy coating.
Adios, rivestimento fichetto.
Yuki loves Neri's fairy coats.
Yuki ama i rivestimenti di Neri.
Breaks the time-release coating.
Rompe il rivestimento a rilascio graduale:
noun
One coat, or two?
Uno strato o due?
It's just for the first coat.
E' solo per il primo strato.
It's like a coating, right?
E' come uno strato, giusto?
Or a coat of paint.
O uno strato di vernice.
It's my PVC coating.
E' il mio strato di PVC.
One more coat.
Un altro strato.
This needs another coat.
Questo ha bisogno di un altro strato.
All the paints dissolve this coating.
Tutte le pitture sciolgono questo strato.
Just two coats.
Solo due strati.
You see that white coating?
- Vedi quello strato bianco?
noun
The coat of paint.
La mano di vernice.
Put your hand inside my coat pocket.
Metta la mano nella mia tasca.
- House needs a coat of paint.
Serve una mano di vernice alla casa.
Like a coat of white primer.
Come una mano di vernice bianca.
Trim's going to get another coat.
Trim deve dare una seconda mano.
He reached into his coat.
S'è messo la mano in tasca.
Fresh coat of paint.
Mano di vernice fresca.
Does it need a coat of something?
Serve un'altra mano o qualcos'altro?
Yeah. One more coat, we should be good.
Ok, un'altra mano dovrebbe bastare.
noun
like, I bet he wishes he was Wearing bilbo's coat of dwarven mithril, right?
- Si', scommetto che sperava di indossare il mantello di Bilbo, in tessuto di Dwaren Mithril, giusto?
Normally, we would treat it by coating the lymphatic tissue.
Normalmente si curerebbe coprendo il tessuto linfatico.
There are 9,000 of the damn things in Britain and they are all American cars that have been elongated and then coated with a sort of veneer of velour.
Ci sono novemila di quelle dannate cose in Inghilterra e sono tutte auto americane che sono state allungate e poi rivestite con un tessuto simile al velluto.
She does have a respectable Republican cloth coat.
Pat non ha una pelliccia, ma un bel cappotto di tessuto nazionale.
I have coated this piece of cloth with the liquid used in lamps.
Ho imbeVuto questo tessuto col liquido usato per le lampade.
There was so much kinetic energy transferred in the collision that when the fabric came into contact with the hood, it actually deformed the clear coat and the paint.
E' stata trasferita cosi' tanta energia cinetica nell'impatto che quando il tessuto e' entrato in contatto con il cofano, ha deformato la vernice trasparente e il colore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test