Translation for "cliched" to italian
Translation examples
Could they be more cliche?
Potrebbero essere piu' stereotipati?
The shudder-inducing and cliched, however totally false account of how I lost my virginity to a guy at a community college.
"Il brivido indotto e stereotipato, e comunque del tutto falso, di come ho perso la mia verginita', con un ragazzo del college."
I can't believe I have a crush on a girl with such cliche wishes.
Perche' mi piace una ragazza con desideri cosi' stereotipati.
I messed up, and in the most cliche and pedestrian way possible.
E nel modo piu' stereotipato e banale possibile.
He's very much set in old and maybe cliched ways of honor.
Lui ha un'idea molto antiquata e forse stereotipata dell'onore.
Despite his absurd cliched posturing.
Nonostante i suoi assurdi modi stereotipati.
"His work has become so hackneyed, so clich "That we wonder if mr. Castle has anything new to say.
"Le sue opere stanno diventando cosi' trite e stereotipate, che viene da chiedersi se il signor Castle abbia niente di nuovo da dire.
All right, Miss, I'll change it, but... calling this a cliché is kind of ironic, because Mr. Marc said that you teach cliches.
Va bene, Signorina, lo cambiero'. Ma... chiamarlo stereotipato e' ironico, perche' il Signor Marc ha detto che lei insegna cliche'.
Illegal, cliched, cheap.
- Illegale, stereotipato, dozzinale.
Could he be any more cliche?
Ma si puo' essere piu' banale?
And do you have to be such a cliche?
E perche' devi essere cosi' banale?
You're such a cliche.
E' cosi' banale
You're sort of a cliche.
- Ma banale sara' lei!
I mean, how cliche would that be?
Andiamo, troppo banale! - Dio!
That's sort of a cliche.
Questa e' la scusa piu' banale del mondo.
"Corny, cliche-filled performance?" How can they say that?
Esecuzione, banale, di routine?
And why d'you ask such cliche questions?
E perche' fai domande cosi' banali?
It's a cliche, But it's true.
E' banale, ma e' la verita'.
- That is less cliched.
- Questo e' un po' meno banale.
Kind of clich?
Sembra un cliche'?
- What's a cliche?
- Cos'e' un cliche'?
How do you think a clich? becomes a clich?
Com'è che un cliché diventa un cliché?
Clich? Became clich? For a reason.
I cliche' sono diventati cliche' per un motivo.
It's cliche'.
Era un cliché.
It's a cliche.
- E' un cliche'.
A cliche, I know, but cliches work.
Un cliché, lo so, ma... i cliché funzionano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test