Translation examples
The more unconscious clansmen tonight, The better.
Stasera, più membri del clan saranno incoscienti... meglio sarà per me.
I don't want to speak ill of my fellow clansmen, with a "C."
Non voglio parlare male del mio uomo del clan, con la "c" maiuscola.
I've gathered legions of loyal clansmen who are ready to march on your behalf.
Ho raccolto legioni di membri fedeli dei clan che sono pronti a marciare per voi.
Man: Smoked out some more clansmen, sir.
Abbiamo scovato altri uomini del clan, signore.
The clansmen's hatred is easy to exploit.
E' facile sfruttare l'odio dei membri dei clan.
Hundreds of heavily armed clansmen - descending on the castle?
Centinaia di membri di clan armati fino ai denti stanno venendo qui?
Royal clansmen and founding officials resented a woman usurping the throne
Il clan reale e i funzionari fondatori sentendosi usurpati del trono da una donna
On the pretense of magic, you wantonly killed clansmen and officials. This is unpardonable!
Con il pretesto della magia avete ucciso senza motivo membri del clan e dei funzionari.
And yet one of your fellow clansmen plotted to kill our beloved emperor.
Tuttavia uno del vostro clan ha tramato di uccidere il nostro amato Imperatore.
Judging from what the horsemen said, the clansmen are on their side.
A giudicare da quel che hanno detto i cavalieri, i capiclan sono dalla loro parte.
Aren't these the palanquins of our senior clansmen?
Non sono forse questi i palanchini dei nostri capiclan?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test