Translation for "civility" to italian
Translation examples
noun
Civilization. The Spaniards brought civilization.
la civilta', gli Spagnoli hanno portato la civilta' in America!
Repression is civilization!
Repressione e civiltà!
In Ancient Civilization.
- In civilta' antiche.
Welcome to civilization.
benvenuta nella civiltà.
noun
AND TO SPEAK WITH SUCH CIVILITY,
E CON TALE CORTESIA,
I was very civil.
Sono stata molto cortese.
I just need a little civility, that's all.
Vorrei solo un po' di cortesia, tutto qui.
- You should be more civil to Carlo.
- Devi essere più cortese con Carlo.
Very considerate, very civil.
Molto riguardosa, molto cortese.
I mean, usually he's civil if you are.
E' cortese con chi lo e' con lui.
Damn your civilities!
Dannazione alle tue cortesie!
I'm asking you a civil question.
E' una domanda cortese.
The suits, the bullshit civility.
Il vestito. Questa stupida cortesia.
It's all about maintaining the perception of civility, right?
Tutto sta nel conservare la percezione dell'educazione, giusto?
Hey, Elvis, time for a lesson in civility.
Ehi, Elvis, e' il momento per una lezione di educazione.
I'd appreciate some civility... and some cooperation.
Apprezzerei un po' di educazione... - E un po' di cooperazione.
Only the most minimal of civilities.
Bastava un minimo di educazione.
Civilization on the Wayne Manor's out the window.
L'educazione propria dei Wayne è un ricordo.
A little civility would be appreciated.
Un po' di educazione sarebbe gradita.
But sometimes events overrule civility.
Mi dispiace svegliarti, fratellino, ma a volte gli eventi prevalgono sull'educazione.
Civil, ladies, please?
Educazione, signore, prego!
I mean, the civility.
Intendo dire, l'educazione.
I appreciate the civility, I do.
Apprezzo l'educazione. Davvero.
I appreciate the civility.
Apprezzo la gentilezza.
And her calling here was prodigiously civil, for I suppose she only came to tell us the Collinses were well.
E CHE GENTILEZZA DA PARTE SUA VENIRCI A TROVARE, CHE SUPPONGO SIA VENUTA SOLO PER INFORMARCI CHE I COLLINSES STANNO BENE.
I acknowledge the pretense to civility... in a man so brutally vicious... as vapid and grotesque.
Riconosco piu' che altro la falsa gentilezza di un uomo tanto malvagio quanto insulso e grottesco.
I bet... One month of absolute civility that he will.
Scommetto... un mese di gentilezza totale che lo fara'.
Well, if it isn't Senator Civility.
Bene, ecco il senatore Gentilezza.
Anyway, I feel a month of civility coming my way.
Ad ogni modo... Sento che sara' un mese pieno di gentilezza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test