Translation for "citizenry" to italian
Translation examples
We'll cut in some interviews with concerned citizenry, add a little dun-dun, dun-dun. Dun-dun. Catch the bastard and be out of your knickers by nightfall.
Gireremo alcune interviste fra la cittadinanza preoccupata, aggiungiamo un po' di brivido, catturiamo il bastardo e saremo fuori dai piedi prima di sera.
A couple of pages outlining that concept for interviewing everyday citizens, like mailmen, school crossing guards, to inform our citizenry on what kind of services are available to them.
Solo un paio di pagine sul concetto di intervistare cittadini qualunque, tipo postini, o agenti della stradale. Per meglio informare la cittadinanza dei preziosi servizi che sono a disposizione.
we all have a stake in this, this is our country and the balance of power between the citizenry and the government is becoming that of the ruling and the ruled as opposed to actually, you know, the elected and the electorate.
Insomma, ero seduto in ufficio proprio vicino a te l'altra settimana, abbiamo tutti un interesse in questo, è per il nostro paese, ed il bilancio di potere tra la cittadinanza ed il governo sta diventando quello del dominante e del dominato all'opposto di quello di eletto e di elettori".
As a citizenry, you either react responsibly to this madness... or you don't.
In quanto cittadinanza, potete reagire responsabilmente a questa follia... o no.
'To protect the property and the citizenry...'
"Per proteggere la proprietà e la cittadinanza..."
Because let's face it. Were this case to go public, the wrath your client would incur from the media, the citizenry... his doors will be closing, Harriet.
Perche' diciamocelo, se questo caso diventasse pubblico, l'ira in cui incorrerebbe il vostro cliente, da parte dei media, della cittadinanza..
A beleaguered police force and a weary citizenry have been left with so little to cling to.
Agli inquirenti in difficoltà e alla cittadinanza sgomenta, resta poco a cui appigliarsi.
The sight of them coupled with Lucretia in the pulvinus shall help calm the citizenry.
La loro presenza insieme a quella di Lucretia nel pulvinare... aiuterà a calmare la cittadinanza.
Like protecting the health and welfare of its citizenry.
Come proteggere la salute ed il benessere dei cittadini.
We welcome an engaged citizenry.
Noi... Diamo il benvenuto ai cittadini responsabili.
Get that the government experiments on its citizenry, unleashes monsters.
Capiscono che il governo sperimenta sui cittadini e sguinzaglia mostri.
You now have access to everything the government knows about its citizenry.
Ora ha accesso a tutto cio' che il governo sa dei suoi cittadini.
The citizenry are doing just fine, thanks.
I cittadini se la cavano piuttosto bene, grazie.
But I say this to our citizenry:
Ma io dico ai nostri cittadini:
the hearts of... citizenry.
nei... cuori dei... cittadini.
But the job would be meaningless without a citizenry to torment.
Ma sarebbe tutto inutile, senza dei cittadini da tormentare.
And the citizenry doesn't suspect witchcraft?
E i cittadini non sospettano che sia opera di stregoneria?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test