Translation for "chuck" to italian
Chuck
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
It comes fitted with an 80-mil, three jaw self-centring chuck.
Viene fornito con un mandrino da 80 mm, autocentrante e con tre ganasce.
Grab some of those chucks.
Prendete un po' di quei mandrini.
verb
I planned to chuck it.
Stavo per buttare tutto.
"Chucking money away on dozy big bungalows."
"Buttare via soldi in stupidi, grossi bungalow."
Don't chuck my clothes out!
Non li buttare, li rovini!
We could chuck a stone down, or something.
Potremmo buttare giù un sasso...
You're fuckin' mad, getting chucked out.
Sei stato un coglione a farti buttare fuori.
"Don't get chucked out and ruin it."
Non farti buttare fuori e non rovinare tutto.
Chucking your gun like that.
Buttare via la pistola in quel modo.
You can't chuck each other off!
Uno cerca di buttare giù l'altro.
- "Why throw it when you can chuck it?"
- "Perche' buttare via quando puoi riciclare?"
You'll have to chuck that duvet.
Dovrai buttare quel piumone.
verb
You do remember her suggesting we chuck Lily into the ocean.
Ricordi che ci aveva suggerito di gettare Lily nell'oceano?
Ready to chuck in the towel, lass.
E' pronta a gettare la spugna, vero?
If she's gonna chuck her period plugs down the crapper, you're gonna foot the Roto-Rooter bill when the tank backs up.
Se dovesse gettare gli assorbenti nel cesso, dovrete pagare voi quando si intaserà.
Of course, the key is to chuck enough jetsam overboard before you sink, and then everything becomes flotsam.
La chiave è gettare i detriti fuori bordo prima di affondare, così da detriti diventano relitti.
They're chucking tea in the harbor now.
Siamo già al punto di gettare tè nella baia.
GA was brilliant at mime, and I can sort of see him, you know, going up through these buildings, you know, half-bombed buildings... and chucking grenades out, and then finding huge jars of pickled peppers and dills,
GA era bravo a mimare e riuscivo quasi a vederlo scalare i palazzi, edifici mezzi bombardati, gettare bombe a mano e trovare enormi barattoli di peperoni e cetriolini sottaceto, ingurgitandoli in un colpo solo.
Might as well just chuck the damn thing and call it a day.
Potremmo anche gettare via quella roba maledetta e chiuderla qui.
Or we can chuck you offthe balcony... chuck.
Oppure la possiamo gettare dalla terrazza... Chuck.
verb
Good idea, I can chuck eggs at the other couples.
Buona idea, cosi' posso andare a lanciare le uova alle altre coppie.
Where do we hide if she starts chucking stuff?
Dove ci nascondiamo se comincia a lanciare oggetti?
I don't know how far Im gonna be able to chuck the damn crowbar.
Non so quanto riusciro' a lanciare lontano il piede di porco.
I can. Seriously, the minute you start chucking stuff, me and my money are out of here.
Davvero, se comincerai a lanciare le cose, io e i miei soldi ce ne andremo.
What they did these criminals, is they chucked a bottle through.
Quello che hanno fatto questi criminali e' stato lanciare una bottiglia. Guardate qui.
They're gonna fucking chuck bricks through my windows.
Si metteranno a lanciare mattoni contro le finestre, cazzo.
I didn't mean chuck.
Non intendevo "lanciare".
- Oh, just go chuck a pumpkin!
Va' a lanciare una zucca!
Okay, Buzz, go on out in the parking lot and chuck some rocks.
Senti, Buzz, vai a lanciare qualche sasso nel parcheggio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test