Translation for "certified" to italian
Translation examples
adjective
Yeah. Certified organic.
- Si', certificata bio.
Certifiable Renaissance man.
Un poliedrico certificato.
Were you certified?
Avevi un certificato?
Stamped and certified.
Stampato e certificato.
It's NSA certified.
E' certificato dall'NSA.
Grandfather is certified.
Nonno è certificato.
Certified legal intern.
- Stagista legale certificato.
A certified spiritualist.
Una spiritista certificata.
adjective
I'm certified in body modification.
Ho un attestato in modificazione corporea.
Also, he just told me he's getting certified in Alexander Technique which is literally the gayest thing I've ever heard in my entire life.
Mi ha anche appena detto che sta prendendo un attestato nella tecnica Alexander, che e' letteralmente la cosa piu' gay che io abbia mai sentito in vita mia!
Punishing one's servants, who are certified as property by the Shogun... Punishment is a master's duty.
Punire i propri servi, attestati come proprieta' dello Shogun... la punizione e' un dovere del padrone.
You know. So that I can get certified so I can make some more money.
Riceverò un attestato, potrò guadagnare più soldi.
I got certified in archery, I've learned French, I got arrested!
Ho preso l'attestato sportivo di tiro con l'arco, ho imparato il francese. - Sono stato arrestato.
adjective
And, uh, you let that certifiable lunatic stay in our garage.
E... Hai lasciato che quel lunatico patentato... Stesse nel nostro garage.
Now I'm a certified badass.
Sono un duro patentato.
A jinx certified by by the Royal Court.
lettatore patentato dal Regio Tribunale.
Let me guess, you spent the last hour and a half trying to persuade the ambassador that I'm not a certifiable lunatic.
Fammi indovinare... Hai passato l'ultima ora e mezza a convincere l'ambasciatrice che non sono un pazzo patentato.
Sir, you do realize that I am not Special Ops certified?
Signore, si rende conto che non sono patentato per le operazioni speciali?
If you think I'm getting into that thing with two feds, then you're certifiable.
- Si', lo e'. Se pensate che entri in quel coso con due federali, siete matti patentati.
Yeah. It's certifiably insane, And we'd like you to keep it quiet.
Gia', e' anche da pazzi patentati, e vorremmo che non si sappia in giro.
You are a certified crazy person, you know that?
Tu sei una pazza patentata, lo sai?
He's a drug addict and a board-certified imbecile.
- E' un drogato e un imbecille patentato.
Graham Lawrie is a certified psychopath.
Graham Lawrie è uno psicopatico patentato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test