Similar context phrases
Translation examples
And rock candy!
E caramelle croccanti!
The candy drop, the candy here.
Sputa la caramella, la caramella qui.
There's candy?
- Ci sono le caramelle?
It's candy.
E' una caramella.
Friend give a candy, a red candy.
Amico ti dà caramella, caramella rossa.
noun
Show me how you take a sugar candy.
- Fammi vedere come prendi un confetto.
I would like a sugar candy.
Volevo un confetto.
It's like candy.
Sembra un confetto.
To perk me up, I've eaten a ton of candies.
Per tirarmi un pò sù ho già mangiato un kilo di confetti!
Dandy as candy, like every good Flandy.
Dolci come confetti, come ogni Flanders si rispetti.
I just want to see how you take a sugar candy.
Fammi vedere come prendi un confetto, voglio dartelo. Come si fa? TA!
She sends her best wishes and asks if you're buying her candies!
T'ha lasciato tanti auguri e dice se le mandi i confetti!
- Look at this eye candy!
- Guarda 'sto confetto.
Harmony, this is supposed to be cotton candy pink.
Harmony, questo cartello doveva essere rosa confetto.
When finished enjoying "being here" mom will be in the kitchen candied yams and peeling shrimp for soup.
Quando hai finito di goderti il "posto" mammina sara' in cucina a caramellare patate e a sgusciare gamberi per il gombo.
verb
Ladies, we have one chicken livers and onions... with candied yams and collard greens; and one Sylvia's world-famous talked-about ribs special... - with potato salad and black-eyed peas?
Ecco a voi, un fegaro di pollo con cipolle, parare candire e verze, e uno speciale cosrolerre secondo la famosissima ricerra di Sylvia con insalara di parare e piselli.
noun
Oh, right, and then I end up with the hottest blow in the history of nose candy.
- Eh gia', cosi' finisco con il carico piu' scottante della storia della cocaina...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test