Translation for "broken-family" to italian
Translation examples
All those broken families...
Tutte queste famiglie distrutte...
That money is going to dig us a swimming pool that'll take our broken family and make it whole.
Con quei soldi costruiremo una piscina che ricomporra' la nostra famiglia distrutta.
Huh? A broken family, a lifetime of lies, 16 different names, 16 different home addresses, no wife, no kids- - I don't even know what I want anymore.
La famiglia distrutta, una vita di bugie, 16 nomi diversi, 16 indirizzi diversi, niente moglie, niente figli, non so neppure piu' cosa voglio.
He's a cop from a broken family in Queens.
- E' un poliziotto di una famiglia distrutta del Queens.
I swear to you, Ruth, fixing this broken family... this is how I finally fix myself.
Te lo giuro, Ruth... rimettere in sesto la nostra famiglia distrutta... è anche l'unico modo per me di rimettermi finalmente in sesto.
Everything's crumbling as we face our first Christmas as a broken family, and you're smiling?
Tutto sta andando a pezzi mentre affrontiamo il nostro primo Natale come una famiglia distrutta e tu sorridi?
And as a result, hundreds of widows, orphans, broken families, they're being taken care of.
E il risultato e' che centinaia di vedove, orfani, famiglie distrutte... Hanno qualcuno che si prende cura di loro.
Here are three broken families.
Qui ci sono 3 famiglie distrutte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test