Translation for "bright as" to italian
Translation examples
She wore a long white gown, bright as the moon.
Indossava una lunga veste bianca, luminosa come la luna.
Makes your whites bright as the day you bought 'em.
Rende i tuoi bianchi luminosi come il giorno in cui li hai comprati.
"Tanaka's alien, he's as bright as sunshine."
"Tanaka Elien, e' luminoso come un raggio di sole."
It's revenge as bright as the sun.
È vendetta luminosa come il Sole.
"Your future will be as bright as your past."
Il tuo futuro sarà luminoso come il tuo passato.
Why should night be as bright as day?
Per quale motivo la notte dovrebbe essere luminosa come il giorno?
Yet you may appear as bright as the North Star, constant in its guidance.
Tu invece... potresti apparire luminosa... come la Stella Polare. Una guida costante.
Her wisdom shines bright As envious day
La sua saggezza splende luminosa come il giorno geloso...
# Girls and boys come out to play The moon is shining bright as day
# Ragazze e ragazzi escono fuori a giocare la Luna splende luminosa come il giorno
It would be blinding, perhaps as bright as the Sun.
Forse luminosa come il Sole.
As bright as you're beautiful.
Brillante come la sua bellezza.
Beyond words. The colours are as... as bright as jewels.
Piu' di quanto sappia esprimere, i... i colori sono... brillanti come gemme.
The sun and the wind As bright as my spirit
Il sole e il vento brillanti come il mio spirito.
Bright as daylight!
Brillante come il giorno!
Not being as bright as you, Mitch, So full of the wisdom of the east, Sounds like you're saying what's right for you
Non sono brillante come te, Mitch, cosi' piena di saggezza orientale, ma mi sembra che tu stia dicendo che quello che e' giusto per te e' fare tutto il cazzo che ti pare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test