Similar context phrases
Translation examples
noun
Of blood, body to body.
- Di sangue, da corpo a corpo.
UTSUSHIMI (Real Body / hollow body)
UTSUSHIMI (Corpo vero / Corpo vuoto)
Like, body to body.
Come un corpo a corpo.
- Fucking head, body, head, body.
- Alla testa, cazzo, corpo-testa-corpo.
Fully body-to-body massage.
Un massaggio completo corpo a corpo.
What is head, body, head, body?
Cos'e' "testa, corpo, testa, corpo"?
♪ Shake your body body, move your body body ♪ ♪ ho! Hey! ♪
# Scuoti il tuo corpo, corpo, muovi il tuo corpo, corpo #
Work the body! Work the body! Work the body!
Lavora al corpo, al corpo, al corpo!
I'm going head, body, head, body...
Vado "testa, corpo, testa, corpo..."
Techno-organisms, buyers of body armor.
Tecno-organismi. Acquirenti di armature.
Everything the human body needs.
Tutto cio' di cui l'organismo necessita.
Vomiting is good for the body, it's regenerative.
- Rimettere fa bene all'organismo.
Something missing from the body.
Una carenza da parte dell'organismo.
Different bodies, different immune systems.
Organismi diversi, diversi sistemi immunitari.
Depends how the body reacts.
Dipende da come reagisce l'organismo.
We're an independent body, so...
Noi siamo un organismo indipendente, quindi...
What other body?
- Quale altro organismo?
-Now, also produced by the body... or manufactured by the body, these very same fats.
- E li produce anche l'organismo, questi stessi grassi possono essere prodotti dall'organismo.
noun
And some of his body parts are rotten.
Molti organi risultano gravemente compromessi.
Sex trafficking, illegal body parts,
Commercio di sesso, traffico clandestino d'organi,
Becau se we h ave three decision -making bodies.
Perché abbiamo tre organi decisionali.
He's trading in body parts from Africa.
Sta commerciando organi dall'Africa.
I fascinate the casings and bodies.
Mi affascinano le budella e gli organi.
Eastern body plant.
La carrozzeria est.
Speaking of body ...
Parlando di carrozzeria...
Thoreau body shop!
Auto-carrozzeria Thoreau!
Pete's auto body?
Carrozzeria di Pete?
Body and badges.
Carrozzeria e nome.
Nothing at the body shop.
Niente alla carrozzeria.
- He owns a body shop.
- Possiede una carrozzeria.
- Success Auto Body...
Carrozzeria di Successo...
noun
The body - where's the body?
Il cadavere, dov'e' il cadavere?
No bodies, no parts of bodies, nothing that comes out of bodies.
Nessun cadavere, nessuna parte di cadavere, niente che possa provenire da un cadavere.
I mean, a body bag's a body bag.
Ma un cadavere, è un cadavere.
Another dead body?
Un'altro cadavere?
A dead body's just a dead body.
Un cadavere e' solo un cadavere.
But the bodies aren't just bodies.
Ma i cadaveri non sono semplici cadaveri.
noun
Body by Dan.
"Fisico con Dan".
AND SOUND BODY TOO.
E anche fisiche.
Body ... build .. hall
- Fisico... palazzo... sala...
The body, the bike, the accent, the body.
Il fisico, la moto, l'accento, il fisico.
Just great! Nice body!
Gran bel fisico!
With that body?
Con quel fisico?
Look at that body.
Guarda che fisico!
And your body?
E il tuo fisico?
In body, perhaps.
Nel fisico, forse.
And that body?
E quel fisico...
Body of the city...
La struttura della città...
Crush the foot and the body will fall.
Basta distruggere la base per far cedere la struttura.
Amazing body! - It takes years for a body like this
Che struttura fantastica-Ci vogliono anni per ottenere una struttura così
You don't have the body structure, the right breadth.
Non hai la struttura fisica, lo spessore giusto.
noun
No body fat.
Niente massa grassa.
Six percent body fat.
Sei per cento di massa grassa.
Did you mention the body fat?
Hai accennato alla mia massa grassa?
As in "large body of water."
Come in "una grande massa d'acqua".
Stupid seven percent body fat.
Stupido sette percento di massa grassa.
With your fucking 48% body fat.
Hai il 48% di massa grassa.
Nobody's 10% body fat.
Nessuno ha il 10% di massa grassa.
noun
They're releasing his body.
Ci daranno la salma.
Did you see his body...?
Vide la salma...
- Body snatching for profit?
- Trafugamento di salma?
So, where's the body?
E dov'e' la salma?
Where's the body? Right there.
- Dov'è la salma?
Yes, the body will arrive...
Sì, la salma arriverà...
Found with the body?
Trovata con la salma?
Have they identified the body?
Hanno identificato la salma?
Any news about the body?
Notizie della salma?
I'll be escorting the body.
Accompagnero' la salma.
noun
Body and soul.
E di persona.
We need bodies.
Ci servono persone.
Any-bloody-body.
Una maledetta persona qualsiasi.
People's bodies.
Corpi di persone.
When a body meets a body comin' through the rye
# Se una persona incontra una persona che arriva tra la segale #
When a body meets a body, a body cry?
# Se una persona incontra una persona, la persona deve piangere? #
We need more bodies.
Ci servono più persone.
It's bodies, isn't it?
Sono persone, vero?
I have a body.
Io ho una persona.
noun
Because these entities they can't just walk into the bodies of the living anytime they please.
Queste entita' non possono semplicemente entrare nei corpi dei vivi quando vogliono.
noun
I'll immobilze his upper body while you... rotate his head back into position.
Io immobilizzo il tronco mentre tu... riporti la testa in posizione.
Employ elbow block, and body shot.
Parata con il gomito e colpo al tronco.
Suggests that the killer didn't have much upper-body strength.
Il che indica che l'assassino non avesse molta forza nel tronco.
noun
I have no upper body!
Non ho il busto!
Hit the body.
Colpisci il busto.
Turn your upper body this way.
Gira il busto così.
To the body.
Sul busto. Bene.
Lead body, power body.
Diretto al busto, incrociato al busto!
Head to the body!
Testa e busto!
Body work... good!
Colpisci il busto. Bene!
- Push with your upper body. - Put your back into it.
Spingete col busto!
Body, come on!
Il busto, forza!
Body blow, body blow, knockout!
Colpo al busto, colpo al busto. Al tappeto!
Well, yes, but we chose a wide-body DC-10 on purpose.
Beh, si', ma abbiamo scelto un DC-10 dalla fusoliera larga di proposito.
And there I saw a wide-body jet
Ho visto un jet a fusoliera larga
Charlie, we're not on a wide-body DC-10 for nothing.
Charlie, non siamo su un DC-10 dalla fusoliera larga per niente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test