Translation for "blanketed" to italian
Translation examples
It's like a gigantic net of Need has blanketed the city!
E' come se una gigantesca rete di richieste avesse ricoperto la citta'.
One week now that the U.S. has been blanketed in a cloud of ash.
E' da una settimana che gli US sono ricoperti da una nube di cenere.
You haven't made any sexual jokes about your food, and it's pigs-in-a-blanket day.
Non hai ancora fatto battute sconce sul cibo. Ed e' il giorno dei wurstel ricoperti.
The Earth's North and South Poles are known as the cryospheres, regions blanketed with snow and ice.
I poli nord e sud della Terra vengono detti criosfere, regioni ricoperte dalla neve e dal ghiaccio.
And I drink a little bit too much to where I feel like I'm underneath this blanket of listless euphoria.
E bevo un po' troppo, al punto che mi sembra di essere ricoperto da un manto di apatica euforia.
Mars is blanketed with black volcanic basalt, like the basalt found around Hawaiian volcanoes.
Marte e' ricoperto da un basalto vulcanico nero... come il basalto che si trova intorno ai vulcani hawaiani.
- Right on. Here you go, guys. Pigs in a blanket.
Ecco qua ragazzi, wurstel ricoperti!
Playing flute on a hill blanketed with clouds of flowers.
Suonando il flauto su una collina ricoperta da nuvole di fiori.
Who made all this stuff out of peanuts- blankets, peanut silverware... a peanut car, a peanut gun.
Che ha fatto tutta quella roba con le arachidi... ricoperte, arachidi placcate argento... un'auto arachide, una pistola arachide
Apparently, we are under a blanket of ice here...
Buongiorno! A quanto pare, siamo ricoperti da una coltre di ghiaccio...
The taxi made its way off the Triborough Bridge onto quiet streets blanketed in snow.
Il taxi percorse la strada oltre il Triborough Bridge, verso le strade tranquille, imbiancate dalla neve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test