Translation examples
noun
- He bite me!
Mi ha morso!
One tiny bite
Un solo morso
Take a bite.
Prendi un morso.
- A bite's a bite, Bob.
Un morso e' un morso, Bob.
Have a bite!
Dagli un morso!
- Something's biting me.
Mi hanno morso!
The bite -- the bite's gone.
- Il morso... il morso non c'è più.
Want a bite?
Vuole un morso?
verb
Now no biting.
Ora non mordere.
All we do bite, bite, bite.
Noi solo mordere, mordere, mordere.
I won't bite.
Non la morderò.
Wanna bite, baby?
Vorresti mordere, piccolo?
- Don't bite people Don't ever bite people
# Non mordere la gente, # # non mordere mai la gente!
Don't bite, Liz.
Non mordere, Liz.
Biting is allowed.
É permesso mordere.
- He can't bite.
- Non può mordere.
Snappin' an' biting'.
Abbaiare e mordere.
I would bite.
Io vorrei mordere.
noun
-One more bite.
- L'ultimo boccone.
Grab a bite?
Mangiamo un boccone?
Bite to eat.
Mangia un boccone.
Bite to eat, bite.
Un boccone da mangiare, un boccone.
The first bite, the second bite...
"E, così, di boccone in boccone..."
Just a bite.
Soltanto un boccone.
- One bite, Joe.
- Giusto un boccone.
Grabbing a bite.
- Mangiando un boccone.
Do you know where someone can get a bite around here?
Potrebbe indicarci un posto dove addentare qualcosa?
Did you seriously just ask a vampire where to get a bite?
Hai chiesto a un vampiro dove possiamo addentare qualcosa?
Shall we stop on the way for a bite?
Vogliamo addentare qualcosa?
And you want to swim right up and bite the hook?
E tu vuoi farci un salto e addentare l'amo?
You can't keep pumping powerful drugs into people who can't even bite into a peach.
Non può continuare a somministrare farmaci potenti a persone che non riescono nemmeno ad addentare una pesca.
Excuse me, I am going to get a bite.
Scusami Russell, vado ad addentare qualcosa.
noun
We're the "once we bite, we never let go",
Noi siamo quelli del "una volta che mordiamo, non molliamo più la presa",
No. No matter how hard they bite, scratch, or tear, you hold on to what is yours.
Non importa quanto forte mordano... graffino o si disperino... devi tenere salda la presa su cio' che ti appartiene.
I was so busy schmoozing, I barely had a bite.
Ero tanto presa dagli ospiti che non ho mangiato.
They bite and they never let go in the jungle.
Ti mordono e non mollano la presa.
They're biting me!
- Mi hanno presa!
I think we can get him to bite on a settlement figure.
Io credo che potremmo fare presa su di lui con un patteggiamento.
Bring the clutch until you feel it bite a little bit.
Spingi la frizione finchè non la senti fare un pò presa. Bene.
noun
Maybe a small or bite.
Solo uno spuntino.
You... got time for a bite?
Hai... hai tempo per uno spuntino?
Why not come in for a bite?
Perché non facciamo uno spuntino?
Why don't you go grab a bite?
Va' a fare uno spuntino.
Making bite-size snacks for the dead.
Piccoli spuntini per i morti.
- We had a bite on the train.
Si', uno spuntino sul treno.
You have time for a bite?
Hai tempo per uno spuntino?
Just grabbing a bite first.
Prima faccio uno spuntino.
- Fancy a bite?
- Ti va uno spuntino?
noun
Bug bites? Flashes?
- Punture di insetto?
It's a bite.
E' solo una puntura.
- My bites have got bites.
- Ho delle punture sulle punture.
You got some bites?
Ha delle punture d'insetto?
- Look at these bites.
-Guarda queste punture.
Stop! Mosquito bites, right?
Punture di zanzara, vero?
They're mosquito bites.
- Cristo, sono punture di zanzara.
These bites are swollen.
- Le punture sono gonfie.
You got a bug bite.
Hai una puntura.
Bug bite might not be a bite.
La puntura di insetto puo' non essere una puntura.
verb
Hey, maybe we can get a jellyfish to bite the other one and even 'em out.
Possiamo farti pungere da una medusa anche sull'altra così sono uguali.
It is the best hour. After which, the mosquitoes begin to bite.
E' l'ora migliore, poi vengono le zanzare a pungere.
Don't let the mosquitoes bite.
Non farti pungere dalle zanzare.
Everything seems to have a bite to it, and I'm smelling like an old sheepherder.
Tutto sembra pungere e comincio a puzzare come un vecchio pastore.
Yeah, well, you should have thought of that before you had a scorpion bite my face!
Beh, avresti dovuto pensarci prima di farmi pungere da uno scorpione!
And during this match there will be absolutely no biting.
E durante l'incontro è assolutamente vietato morsicare.
Stabbing, burning, biting, strangling, eye gouging, scalping and taking a poop in the urinal.
accoltellare, bruciare, morsicare, strangolare, scalpellare occhi, fare lo scalpo e fare la cacca nell'urinatoio.
Soft flesh to violate, to tear and bite.
Con quella carne morbida da violare, da squarciare e morsicare.
Yeah, I read somewhere that before you answer the question, bite the inside of your lip.
Ho letto da qualche parte che prima di rispondere, ti devi morsicare l'interno del labbro.
My Lord, may I substitute the word "bite" for "tear"?
My Lord, potrei sostituire dilaniare con morsicare?
Marlon wouldn't be the first dog to bite his master.
Marlon non sarebbe il primo cane a morsicare il suo padrone.
I gotta make news if I have to bite a dog.
Per fare notizia, dovrei morsicare io un cane!
Dante, please stop biting or we're going home.
Dante, per favore! Smettila di morsicare o andiamo a casa.
Think you can get the bite?
Pensi di farlo abboccare?
How you gonna guarantee they'd bite?
Perché dovrebbero abboccare?
We just had to wait for a bite.
Dovevano solo abboccare.
Now get before they stop biting.
Adesso vai, prima che smettano di abboccare.
You got him to bite.
L'avete fatto abboccare.
THEY'RE ABOUT READY TO BITE.
Stanno per abboccare.
I feel a bite comin' on.
Sento che stanno per abboccare.
They just started biting.
I pesci avevano appena cominciato ad abboccare.
Okay. All right. I'll bite.
Ok, va bene, voglio abboccare.
It was easy to get Yoli to bite on that.
E' stato facile farla abboccare.
noun
Prepare to feel the steely bite of...
Preparati a sentire il mordente dell'acciaio di Mjol...
Mmm. Bitter with just the right amount of bite. Just a breath of, uh, cacao.
Amaro, ma con il giusto mordente e con un sentore di...
You've got the biting wit down pat.
Il mordente l'hai ben affinato.
I have a daughter who bites and a partner who stings. Okay.
Ho una figlia mordente e un partner pungente.
Something with a little more bite?
Qualcosa con un po' piu' di... mordente?
They literally have no bite.
Non hanno letteralmente alcun mordente.
There was no bite, and those great expectations got well and truly run down.
Non c'è stato mordente, quelle grandi aspettative sono cadute.
Maybe his biting spirit's spying on us!
Forse il suo mordente spirito ci spia!
sweet but with a bite.
Dolce, ma con del mordente.
Curve has a bite.
La curvatura ha mordente.
People who bite their nails tend to chew writing implements as well.
Le persone che si mangiano le unghie tendono a mordicchiare anche le penne.
And I don't know if I should. 'Cause I'm might bite these fat little legs.
- E io non so se sia il caso, perche' potrei... mordicchiare queste gambe cicciotte!
Well, it turns out the fish weren't the only ones taking a bite out of our victim.
Beh, pare che non siano stati solo i pesci a mordicchiare la vittima.
All she wants to do is type It's making me want a little bite
! Lei vuole solo picchiettare. Mi fa venir voglia di mordicchiare !
Bite marks on his thigh?
Segni di morsicatura sulla coscia?
Now, how many examples of pre and post-mortem biting have we had in the eight years since I've served you here?
Ora, quanti casi di morsicature pre e post-mortem abbiamo riscontrato negli otto anni in cui abbiamo lavorato insieme?
verb
Find the biting point.
Trovate un punto per ferire.
Sure it hurts now, but over time you'll learn to turn that pain into biting sarcasm, which you'll use to hurt others.
Certo ora fa male, ma con il passare del tempo imparerai a trasformare quel dolore in sarcasmo pungente, che userai per ferire gli altri.
This large crest is for large jaw muscles which would've given a powerful shearing bite that ran these blade-like teeth, perfect for chopping up a Titanothere.
Questa grande cresta e' per i grandi muscoli della mascella, che gli consentivano una potente stretta con questi denti a forma di lama, perfetti per ferire un titanotero.
- Don't, that cat could bite you. - No, it likes me.
- Ferma, il gatto ti può graffiare.
noun
He won't bite.
Lo tenga stretto.
Bite down on it.
Mordila ben stretta!
I-I THOUGHT YOU WERE GOING TO BITE THE BULLET AND TELL HIM NO.
Credevo avresti stretto i denti e detto di no.
Zombie Man is a well-trained grappler type of combatant, relying on an arsenal of punches, grabs, holds and bites.
Zombie e' un combattente ben addestrato, che puo' fare affidamento su un arsenale di pugni, strette, prese e morsi.
So they storm all the citadels and there they are, and everything is just the same no fish biting, verses botched, shoes pinching a worn and stinking partner in bed and the soup burnt.
Attaccano tutte le cittadelle. Ed ecco, tutto è come prima. Nessun pesce all'amo, niente versi nuovi, scarpe strette.
He will bite if he feels cornered.
Perche' ti mordera', se si sentira' messo alle strette.
But when it bites, it will be well hooked...
Ma quando abboccherà, bisognerà tenerselo stretto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test