Translation for "biopic" to italian
Translation examples
It's a Harriet Tubman biopic, entitled the Moses of Maryland...
E' una biografia su Harriet Tubman e si intitola, "La Mose' del Maryland."
But years ago, when you started writing again... and I to sell your scripts, you said you wouldn't write remakes, sequels or biopics.
Però, durante questi anni, nelle tue storie che ho pubblicato, hai sempre detto di voler evitare i remake, i seguiti e le biografie.
Hey, I had to sit through that Justin Bieber biopic.
Io ho dovuto sorbirmi quella biografia su Justin Bieber.
One night, I got sucked into watching the Heidi Fleiss biopic on TV.
Una sera mi sono incantata a guardare la biografia di Heidi Fleiss in TV.
But this wouldn't be a biopic, but a story of superation and natural goodness.
Questa, però, non è una biografia ma una storia per migliorarsi spiritualmente...di bontà naturale.
I remember perfectly, because I was surprised about the biopics.
Mi ricordo perfettamente, perchè fui sorpresa delle biografie.
I could care less about the El Oso biopic.
Non me ne può fregar di meno del film biografico su El Oso.
Zane wanted the rights to your life story... the El Oso biopic.
Zane voleva i diritti per scrivere la sua storia. Un film biografico su El Oso.
Or we could go see that biopic about boxing with that English dude from Inception.
Oppure quel film biografico sul pugilato con quel tizio inglese di "Inception".
By offering you your big break directing the El Oso biopic?
Offrendole la grande occasione con la regia del film biografico su El Oso?
- My Liza Minnelli biopic, where I gained five pounds of face fat for the role.
- Un film biografico su Liza Minnelli, per il cui ruolo avro' una faccia piu' grassa di due chili.
Juliette Barnes has been cast in the role of Patsy Cline in a splashy new Hollywood biopic.
Juliette Barnes è stata presa per il ruolo di Patsy Cline nel nuovo sensazionale film biografico di Hollywood.
It's a biopic... And not a very in-depth one, at that.
E' un film biografico... e nemmeno troppo approfondito, se e' per questo.
I feel like this is gonna be a key scene in my biopic.
Sento che sara' una scena chiave nel mio film biografico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test