Translation for "best of all" to italian
Translation examples
Knights in shining armor, damsels in distress, and best of all, jousts.
Cavalieri dall'armatura splendente, damigelle in pericolo, e il meglio di tutto, le giostre.
But best of all... It has a tape deck!
Ma meglio di tutto... ha un mangianastri!
Streets'll be quiet, we'll call the shots, and best of all, I can look after all of us.
Le strade saranno tranquille, saremo noi a prendere le decisioni, e ancora meglio di tutto questo, posso badare a tutti noi.
What would happen if I brought together the best of all that I had seen?
Cosa succederebbe... se mettessi insieme il meglio... di tutto cio' che ho visto?
You represent the very best of all of us.
Rappresentate il meglio di tutti noi.
But the best of all... was your father.
Ma il meglio di tutti era il vostro babbo.
I didn't even get her a ring yet, I've got the best of all worlds!
Ancora non ho neanche comprato l'anello, ho il meglio di tutti i pianeti!
We should know this best of all.
Dovremmo saperlo meglio di tutti.
As bankers, as merchants, you know this best of all.
Voi banchieri, mercanti... lo sapete meglio di tutti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test