Translation for "be grant" to italian
Translation examples
It cannot be taken from you, nor can it be granted.
Non ci può essere sottratto. Né può essere concesso.
Previously,ontheexorcist... We believe an exorcism should be granted.
Crediamo ci debba essere concesso un esorcismo.
I am as afraid of the pardon that may be granted him!
Ho così paura del perdono che gli potrebbe essere concesso!
Since counsel for the defense and counsel for the state agree on this, I see no reason why the request should not be granted.
Poiché il legale della difesa e quello dello stato si dicono d'accordo... Non vedo ragioni per cui la richiesta non debba essere concessa.
Rejoice, child, for you are about to be granted a rare privilege in the Inferno.
Rallegrati, figlia mia, perche' ti sta per essere concesso un raro privilegio, all'Inferno.
That is the most difficult thing that can be granted.
E' la cosa piu' difficile che possa essere concessa.
But annulment can only be granted with a papal brief - in the gravest of circumstances.
Un annullamento puo' essere concesso da una bolla papale solo nelle piu' gravi delle circostanze.
They said, having separate schools for black and white children did not violate the Fourteenth Amendment, and the state should be granted more time to make schools equal.
Dissero che avere scuole separate per bambini neri e bianchi, non violava il 14esimo Emendamento, e allo Stato doveva essere concesso del tempo per parificare le scuole.
We believe that Mark Draper should not be granted bail.
Crediamo che a Mark Draper non dovrebbe essere concessa l'uscita su cauzione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test