Translation for "be admired" to italian
Translation examples
Failing that he wants to be... admired.
In mancanza d'amore vuole essere... ammirato.
I wanted to be admired.
Io volevo essere ammirata.
Elizabeth was born to be admired.
Elizabeth è nata per essere ammirata.
More than power, he needs to be admired.
Piu' che potere, lui vuole essere ammirato.
We'll hang it. It'll be admired. Who knows?
Lo appenderemo per essere ammirato.
To admire is better than to be admired.
Ammirare è meglio che essere ammirati.
She should be admired like a work of art.
Invece dovrebbe essere ammirata... come un'opera d'arte.
You two talk as though he's to be admired.
Ne parlate come se dovesse essere ammirato.
Besides, an enquiring mind is always to be admired.
E poi... una mente curiosa è sempre da ammirare.
To be admired, in a way.
Quasi da ammirare, in un certo modo.
Ramos was someone to be admired.
Ramos era una persona da ammirare.
That's a trait to be admired, not mocked, man-whore.
È un aspetto da ammirare, non deridere, puttano.
A trait to be admired.
Una qualita' da ammirare.
They say I murdered a woman, but a woman is a thing of beauty... To be admired, no?
Dicono che ho ucciso una donna... ma una donna e' una cosa bella... da ammirare, no?
Your performance today, it is to be admired, regardless of...
La tua dimostrazione oggi, e' da ammirare, e' lodevole...
That's not to be admired?
Non e' da ammirare?
You, sir, are to be admired.
Lei, signore, e' un uomo da ammirare.
A man to be admired and emulated!
Un uomo da ammirare ed emulare!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test