Translation for "be a burden on" to italian
Be a burden on
Translation examples
Break that, you ugly sow, and you and your useless grandfather can be a burden on some other household.
- Nonno! - Rompila, brutta scrofa, e tu e il tuo inutile nonno potrete essere un peso per un'altra famiglia.
I just never want to be a burden on my friends.
Non vorrei mai essere un peso per i miei amici.
You were judged unfit for work, which means you were meant to go back to the workhouse and be a burden on the Liverpool ratepayer.
Sei stata giudicata inadatta a lavorare, il che vuol dire che dovresti ritornare all'ospizio, ed essere un peso per i contribuenti di Liverpool.
I don't want to be a burden on her.
Non voglio essere un peso per lei.
I'm sorry for being a burden on my pretty daughter's love.
Mi rattrista essere un peso per la storia d'amore della mia dolce figlia.
And you don't want to be a burden on Mother, do you?
E non vorrai essere un peso per tua madre, no?
Now, er, I don't wish to be a burden on you,
Ora, non voglio essere un peso per voi.
And don't you feel bad, Fernando? For being a burden on your father?
E non ti fa stare male, Fernando, essere un peso per tuo padre?
I don't like to be a burden on law enforcement.
Non mi piace essere un peso per i tutori della legge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test