Translation examples
noun
One to Base, One to Base!
One a Base, One a Base!
Like first base for first base, second base for second...
Tipo la prima base sulla prima base, la seconda base sulla seconda...
A base for a base.
- Una base per una base.
AND CONTINUE MOVING BASE TO BASE,
and continuando a muoverti di base in base.
First base, second base?
Sei in prima base, seconda base?
This is base, this is base.
Qui è la base, qui è la base.
So the secret base is... The base.
Quindi la base segreta e'... la base.
Rob to Base, Rob to Base.
Rob a Base, Rob a Base.
verb
Maybe Jack's special could be based on a holiday.
Magari potremmo basare lo speciale di Jack su una festivita'.
Basing your defence on a conspiracy is dangerous.
Basare la sua difesa su di un complotto è pericoloso.
One can't logically base a decision on momentary happiness.
Uno non puo' basare razionalmente una decisione sulla felicita' momentanea.
We can't base a judgment on that, right?
Non possiamo basare un giudizio su quelle, no?
Existence should be based on merit?
Esistenza si dovrebbe basare sui meriti?
I have to base my decisions on facts.
Ma ho bisogno di basare la mia decisione sui fatti,..
Chris,you can't base your legacy on lies.
Chris, il tuo ricordo non si può basare su delle bugie.
It can't be based on your abilities.
Non ci si può basare sulle abilità.
You want to plan a strategy based on bird signs.
Volete basare la vostra strategia su dei messaggi alati?
verb
It says that all authentic human relationships have to be based on the fundamental independence between people.
Dice che ogni relazione umana autentica si deve fondare sulla fondamentale indipendenza tra le persone.
I can't believe you helped found an entire country based on the hopes that he would come and rescue you.
Non riesco a credere che tu abbia aiutato a fondare un intero Paese basato sulla speranza che lui sarebbe arrivato a salvarli.
You thought the SMS could be useful, And you looked for the elements on which to base your convoluted theory.
Penso' che quell'SMS avrebbe potuto tornarle utile, e cerco' gli elementi su cui fondare la sua rocambolesca teoria.
But then he left to start a company based on ideas he stole from my husband, so...
Ma poi mi ha lasciato per fondare un'azienda con le idee rubate a mio marito, per cui...
An opportunity to annex more Cardassian space and set up additional military bases in this sector?
Annettere altro spazio cardassiano e fondare basi militari in questo settore? Forse.
# But it's only... My eldest daughter wants to form a test-ban club on the base.
La mia figlia maggiore vuole fondare un circolo contro i test nucleari.
There was a farmer from Virginia. He had a funny little idea about starting a country based on freedom.
C'era un contadino in Virginia... che ebbe la stramba idea di fondare un paese basato sulla liberta'.
And you won't build a business based on being New York's bad boy bachelor.
E tu non potrai fondare il tuo impero sul fatto di essere il single scapestrato di New York.
It's as tall as a seventy story building with a base as thick as two football fields.
E' alta quanto settanta palazzi con un basamento spesso quanto due campi da calcio.
2 artistic bronze statuettes with base.
("Numero due statuette bronzo artistiche, con basamento...")
adjective
- We park at the base and walk in
- Parcheggiamo in basso, poi si va a piedi.
He won't want to load the bases. So look for low and away. All right.
quindi lancerà basso e lontano.
Was what I did to you so base
Fu così basso quel ch'io ti feci,
Perish, base prince, ignoble Duke of York(! )
Perisca il basso principe, l'ignobilissimo Duca di York!
Frustration is the cause of the most base feelings.
La frustrazione fa nascere il più basso dei sentimenti.
Needles in your face, pleasure in your base.
Aghi nel viso... e in basso e' il paradiso.
(Amplified voice) But the base was good, right?
- Pero' il basso andava bene, vero?
She's making that diagnosis based off of low-normal EKG.
Sta facendo questa diagnosi basandosi su valori basso-normali dell'ECG.
You hoped to win my hand with your base stroke?
Sperate di ottenere la mia mano con un colpo così basso?
noun
All you did was make a series of quick, slut-based decisions about sharing your body with a man you hardly knew.
Non avete fatto altro che prendere una serie di rapide scelte da zoccole offrendo il vostro corpo a un uomo che conoscevate a malapena.
Built-in fan base.
Uno zoccolo di fan annesso.
Electric eye in the window base.
Zoccolo con raggi invisibili.
With that comes a very loyal and cult fan base.
Grazie a tutto questo si e' creato uno zoccolo duro e leale di fans.
This is floating ice, and there's land-based ice on the down slope of those mountains.
Questo e' ghiaccio galleggiante, e c'e' ghiaccio di terra, allo zoccolo inferiore di queste montagne
A miracle... half our base runs the other way.
Un miracolo... la meta' del nostro zoccolo duro segue l'altra ipotesi.
adjective
I'll ne'er bear a base mind.
Mai avro' l'animo vile.
His behavior was base.
E' un atto vile.
Base tyke, call'st thou me host?
Vile screanzato, oste osi chiamarmi?
I am but a base animal.
Non sono che un vile animale.
Brother, rise above this base desire.
Fratello, resisti a questo vile desiderio.
Base, fearful and despairing Henry!
Pavido, vile... E malsicuro Enrico!
- It's uninspired and base.
E' un gesto immotivato e vile.
A base defiler, unworthy of a noble name.
Un vile profanatore, che non merita il nome che porta.
A base lie.
Una vile menzogna.
Base is the slave that pays.
Vile è lo schiavo che paga.
It's our base!
- Le nostre fondamenta!
Which, I guess, covered all the bases.
Che, credo, racchiuda tutti i fondamenti
And most importantly, based on a foundation that is--
E cosa molto importante, poggia su delle fondamenta...
That's his base right there.
Sono le sue fondamenta lì.
This marriage is based on nothing.
Questo matrimonio non ha fondamenta.
The entire thing was based on bold face lie,
L'intera storia e' costruita su delle fondamenta traballanti.
Bud Johnson's our base.
Bud johnson è le nostre fondamenta.
It sounds like you are basing a lot on a legend.
Sembra dare molto fondamento ad una leggenda.
The base and the pinnacle.
Il fondamento e l'apice.
We no longer have a base.
- Non abbiamo più fondamenta.
noun
Worked as a realtor based out of downtown.
Era un'agente immobiliare, con sede in centro.
I can't stop eating them. And I got to third base, bitches!
E io ho fatto centro, stronzette!
[Ulaz] Welcome to the Blade of Marmora Communications Base Thaldycon.
Benvenuti sul centro di comunicazione Thaldycon della Spada di Marmora.
Our anti-gang training base!
Per il nostro centro d'addestramento anticrimine!
Technically speaking, you have set up a base-defense operation center.
Tecnicamente parlando, ha organizzato lei un centro operativo di difesa.
Old research base. Abandoned now.
Una vecchio centro di ricerca.
manufacturing bases, administration... 30 miles from here there's an RD facility.
A 45 chilometri da qui c'e' un centro di RS.
adjective
Three months of base lies.
Da tre mesi. Tre mesi di menzogne ignobili.
A base lie, Sire.
Un'ignobile menzogna, Sire.
No-one could accuse me of base motives.
Nessuno potrebbe accusarmi di avere motivazioni ignobili.
I'm most grateful if I can be spared all participation in your base fantasies, my dear sir.
Ti sarò molto grata se non mi coinvolgerai nelle tue ignobili fantasie, mio caro.
Of course, to go out with your family, out riding, working up a sweat, fresh air, it's altogether far too base and brutish, isn't it?
Ma ovviamente uscire con la tua famiglia, cavalcare e sudare all'aria fresca sono attività troppo ignobili e grossolane, non è così?
If marrying Keenan will make you happy, then I wish it for you with all my heart, but it would kill me deader than stone if you married him because you thought all men as cowardly and base as I.
- Se sposare Keenan ti fara' felice, allora te lo auguro con tutto il cuore. Ma mi renderebbe piu' morto di una pietra, se tu lo sposassi perche' ritieni tutti gli uomini codardi e ignobili come me.
I fear their base vice to be exposed.
Temo che la loro ignobile depravazione verra' resa pubblica.
adjective
Disgrace not so your king, That he should be so abject, base and poor,
Non sottovalutate il nostro re tanto da ritenerlo si' meschino...
- Vulgar? Base? Conceited?
- Volgare, meschina, vanitosa, ignorante?
Though you deem him base you will yet serve the Nibelung's son
Per quanto meschino vi sembri, a lui tuttavia servite: al figlio del Nibelungo
By Jove himself, it makes the consuls base, and my soul aches to know, when two authorities are up, neither supreme, how soon confusion may enter twixt the gap of both and take the one by the other.
(CORIOLANO) Per il sommo Giove! Questo rende i consoli meschini! E la mia anima, soffre nel sapere che quando due autorità governano insieme e nessuna s'impone, presto la confusione può entrare nello spazio tra le due e distruggere l'una con l'altra!
The fact is humans are crude, base, fearful and untrustworthy.
Il fatto e' che gli umani sono rozzi, meschini, paurosi e indegni di fiducia.
Your selfish and base desire to meddle in things you don't understand!
Tu e il tuo desiderio egoista e meschino di immischiarti in cose che non puoi capire!
I feel so base.
Al suo confronto mi sento meschina.
Actually, that void was filled with false or base values, a horrible heap of wrong ideas,
In realtà quel vuoto era riempito da falsi e meschini valori da un orrendo cumulo di idee sbagliate.
And when I ask myself, "Could this man be capable of such an act of pettiness and... base ingratitude... "
E quando mi chiedo se quest'uomo sarebbe capace di un'azione così meschina e bassa... ..bassa ingratitudine.
adjective
Thou art base and debauched as can be.
Tu, si' abietto e dissoluto.
Katherine Howard, you are indicted for having led an abominable, base, carnal, voluptuous, and vicious life before marriage like a common harlot- with several persons.
Katherine Howard, siete accusata di aver condotto una vita ignominiosa abietta, carnale, voluttuosa e viziosa prima del matrimonio come una qualsiasi donna di malaffare, con molte persone.
adjective
To be a queen in bondage is more vile Than is a slave in base servility,
- Esser regina relegata in ceppi e' condizione piu' disonorevole della piu' abbietta delle schiavitu'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test