Translation for "ballons" to italian
Translation examples
She insisted that I go tonight to get our ballons.
Beh, ha insistito perche' andassi stasera a comprare i palloncini a forma di cuore.
We took the ballon!
Abbiamo preso il palloncino!
You remember she was in a veteran state parade when someone handed her a bunch of ballons, pffft gone.
Alla festa dei veterani le hanno dato dei palloncini ed è andata!
THE RED BALLON
IL PALLONCINO ROSSO
Take the ballon!
Prendete il palloncino!
Hop it, scarper. - Ballon, mein Herr?
- Un palloncino, signore?
Ballon! You've to obey me and be good.
Palloncino, devi ubbedirmi e fare il bravo.
Move the little pink ballon a little more forward, please.
Sposta il palloncino rosa un po' piu' avanti, per favore.
Come here, ballon!
Vieni qui, palloncino!
noun
This year's Ballon d'Or is looking more and more certain for the world's best.
Il pallone d'oro di quest'anno sembra che andrà al migliore del mondo.
The Ballon d'Or is obvious.
Il pallone d'oro, è owio.
If he continues with this form, he'll certainly go on to retain the Ballon d'Or.
Se continua così, di sicuro difenderà il pallone d'oro.
He's the only one who can win the Ballon d'Or.
È l'unico che può vincere il pallone d'oro.
Messi's won four consecutive Ballons d'Or, unequaled by any other player.
Messi ha vinto quattro palloni d'oro consecutivi. Non era mai successo.
Aaa, I stayed up all night blowing up ballons... for what?
Aaah, sono rimasto alzato tutta notte a gonfiare palloni... per cosa?
The winner of the Ballon d'Or!
Il vincitore del pallone d'oro!
The Ballon d'Or is the very best individual award for any player.
Il pallone d'oro è il premio più grande cui possa aspirare un giocatore.
I have to win more Ballons d'Or.
Devo vincere altri palloni d'oro".
The Ballon d'Or is a day when your heart beats faster.
Il pallone d'oro è il giorno in cui il tuo cuore batte più forte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test