Translation examples
Your milk comes in bags... Bags.
Vendete il latte nei sacchetti... sacchetti.
Please take a plastic bag from the bagging area.
Prego, prendere un sacchetto di plastica dall'area sacchetti.
Bag Pocket Bag in your pocket?
- Sacchetto. Tasca. - Un sacchetto in tasca?
Where's the bag?
Dov'e' il sacchetto?
I'm gonna be... A bag! Give him the bag!
Sto per... il sacchetto, dagli il sacchetto!
Laura, what bag?
Laura? Che sacchetto?
Gimme the bag.
Dammi il sacchetto.
Bags of kindness.
Sacchetti di bontà.
Bags of love.
Sacchetti d'amore.
noun
Get the bag, get the bag.
Prendi la borsa, la borsa.
The bag, Jack, where's the bag?
La borsa, Jack, dov'e' la borsa?
bag... this is a nice bag.
E una borsa... ecco una bella borsa.
There's a bag in the bag.
C'è una borsa nella borsa.
Open the bag, close the bag.
Riempi la borsa. Chiudi la borsa.
- An evening bag or a bag bag?
- Una borsa da sera o una borsa borsa?
Wait, my bag, my bag, my bag.
Aspetta, la mia borsa! La mia borsa, la mia borsa!
- Get the bag, get the bag. - Got it.
- Prendi la borsa, prendi la borsa!
noun
Bag or no bag?
Sacco o niente sacco?
Grab a bag.
Prendi un sacco.
Hold the bag!
Tieni il sacco!
Remove the bag
Togliete il sacco.
Hoisting a bag.
Sollevare un sacco...
Hide man, bag.
Nascondere uomo, sacco.
- Throw the bag!
- Lancia il sacco!
noun
Bag it up!
Mettili nella sacca!
- Nice bag, mate.
- Bella sacca, amico.
- In the bag.
- Dentro la sacca.
Open the bag.
Apri la sacca.
Great big bag, laundry bag, canvas bag.
Grande e grossa sacca, sacca da lavanderia, sacca di tela.
A whole bag, a whole bag.
Una sacca intera, una sacca intera.
Need another bag.
Serve un'altra sacca.
- Only one bag.
- Solo una sacca.
noun
Pack your bags.
- Prepara le valigie.
- Grab your bags.
- Prendete la valigia.
-Where's my other bag?
L'altra valigia?
- Lillo, the bag !
- Lillo, la valigia!
-Get my bags.
- Prendi le valigie.
- Just two bags?
- Solo due valige?
noun
- Yes, my bag.
- Sì, la mia borsetta.
- © Take my bag.
- Prendo la borsetta.
Still in the bag.
Ancora nella borsetta.
That's our bag.
È la nostra borsetta.
Put it in your bag.
Mettilo in borsetta.
That's a pretty bag.
Carina questa borsetta, eh?
In her bag.
Nella sua borsetta.
Well, no bag.
Beh, niente borsetta.
In your bag.
Nella tua borsetta.
- The bag strap.
- Col cinturino della borsetta.
The next time your car gets blown up by an IED or you're forced to bag the bodies of children killed by a suicide bomber, you tell me if that stress is greater than getting into Hobart.
Se un giorno la tua macchina sara' fatta saltare da un ordigno improvvisato... o sarai costretta a insaccare bambini uccisi da un suicida dinamitardo... mi dirai se quello stress e' superiore a quello dell'ammisione a Hobart.
Burt is on his way to bagging the championship.
Burt sta per insaccare la vittoria.
And Then We're Gonna Bag This Soul,All Right?
ED ANDREMO AD INSACCARE QUELL'ANIMA OK?
Help the lieutenant bag the victim in one piece then finish securing the scene.
Aiutate il tenente a insaccare il corpo per intero. - Poi finite di delimitare la scena.
Just have Lillian bag the meat and put it into the alley before it starts to smell.
Di' a Lillian di insaccare la carne... e di metterla nel vialetto prima che vada a male.
So, how does it feel to bag Seattle's most eligible bachelor?
Quindi... Come ci si sente ad accaparrarsi lo scapolo più ricercato di Seattle?
Wait till she finds out she's here to bag a black man. Uh-oh.
Aspetta che scopra di essere qui per accaparrarsi un nero.
Better than three of you wandering into the magic forest to bag a hunk o' ham with nothing but a little bitty hunting knife?
Migliore di tre di voi che vagano nella foresta magica per accaparrarsi un bel pezzo di prosciutto con nient'altro che un coltellino da caccia?
Set me up with the whole schmeer. You know, mugs, hats, bags, aprons, slacks, shirts.
Dammi un po' di tutto, insomma tazze, cappelli, borse, grembiuli, pantaloni, magliette.
I need pants, shoes, my gym bag.
Mi servono i pantaloni, le scarpe, il mio borsone.
I vomited into my pants, because I thought it was a bag.
Ho vomitato nei pantaloni, pensavo fossero una busta.
If there are parachute pants in that bag, so help me God...
- Se mi hai preso dei pantaloni attillati...
I gotta go bag up some ounces for my boss, Rodney Little?
Devo andare ad intascare un po' di once per il mio capo, Rodney?
Bagging a bail jumper.
Una taglia da intascare.
I like to bag it up.
Mi piace accaparrar soldi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test