Translation examples
verb
Avoid new relationships.
Evitare nuovi incontri.
- To avoid me?
- Per evitare me?
Couldn't be avoided.
Non potevo evitare.
Avoid the gravity.
Evitare la gravità.
You want to avoid avoiding the issue.
Vuoi evitare di evitare il problema, scusa.
To avoid infections.
Per evitare infezioni.
To avoid trouble?
Per evitare guai?
about avoiding Herzegovina.
di evitare l'Erzegovina.
Avoid their engines.
Evitare i motori.
- You avoid wheat.
Evitare il frumento.
verb
I tell people how to avoid commitment.
Racconto alla gente come sfuggire gli impegni.
No one can avoid them.
E nessuno può sfuggire alle proprie reti.
But this only works for avoiding predators.
Ma funziona solo per sfuggire ai predatori.
You see, no person avoids pain.
Non c'e' modo di sfuggire al dolore.
Can't avoid fate.
Non si puo' sfuggire al Destino.
Trying to avoid your duties, huh?
Volevi sfuggire al tuo dovere, eh?
You can't avoid your feelings, just like I can't avoid the spring rolls!
Non puoi sfuggire ai tuoi sentimenti! Come io non posso sfuggire agli involtini primavera.
You can't avoid your fate.
Non puoi sfuggire al tuo destino.
If you're right, perhaps we can escape by avoiding collision.
Quindi potremmo sfuggire all'anello evitando la collisione.
Whatever we do, we can't avoid fate.
Qualsiasi cosa facciamo, non possiamo sfuggire al destino.
I am here to avoid a dire catastrophe.
Io sono qui per scongiurare la catastrofe.
Mr. Stark would like to avoid the possibility of another public incident.
Mr. Stark vuole scongiurare la possibilità di un altro incidente pubblico..
Perhaps now a clash of the titans can be avoided at the ceremony.
Forse ora... riusciremo a scongiurare uno scontro tra titani alla cerimonia.
She said she wanted to avoid a rather troublesome visitor
Ha detto di voler scongiurare la visita di una persona molesta.
The police is trying to avoid... The worst.
La polizia sta tentando di scongiurare... il peggio.
But to avoid any further misunderstandings... I must make it clear that a diνorce... is absolutely out of the question.
Ma per scongiurare ogni futuro malinteso... devo dire chiaramente che un divorzio... è assolutamente fuori discussione.
One must try to avoid the inevitable.
Non resta che scongiurare l'inevitabile.
I'm cooling his body so he'll avoid another attack.
Raffreddo il corpo per scongiurare altri infarti.
verb
Doctor, if you wish to master the bat'leth sword, you must learn to strike and avoid in the same motion.
Dottore, per poter utilizzare la spada bat' leth, deve imparare a colpire e schivare in un solo movimento.
He swerved to avoid a minivan that skidded through a red light.
Ha deviato per schivare un mini-van che e' passato con il semaforo rosso. L'ha evitato.
Unidentified John Doe, mid-30s pedestrian, hit by a motorist swerving to avoid a bike.
Non identificato, pedone sulla trentina, investito da un motociclista che cercava di schivare una bicicletta.
That's your style... avoid and retreat.
E' il tuo stile: schivare e ritirarsi.
And you also avoids bullets apparently.
E a quanto pare sai anche schivare proiettili.
Tonight's lesson: Avoidance.
Lezione di questa sera: schivare.
Hmm, what if I work "avoidance" into a sentence and act like I took a bamboo pole to the head the next time I see her?
E se inserissi la parola "schivare" in una frase e fingessi d'aver preso un palo di bamboo in testa quando la vedo,
verb
Can you avoid other aircraft?
Puoi scansare gli altri aerei?
Just try to avoid the avocado tree 'cause we eat those.
Cerca solo... di scansare l'albero di avocado, quelli li mangiamo.
verb
The void in the center is his safety zone. He avoids killing near his home to escape detection, And the void's center is bridgewater.
Il vuoto in mezzo e' la sua area sicura, evita di uccidere vicino casa sua per scampare alle perlustrazioni, ed il vuoto al centro e' Bridgewater.
Nature is full of creatures trying to kill something they need to survive, or trying to avoid being killed by something that needs them to survive.
Molte creature ne uccidono altre per sopravvivere o cercano di scampare a chi vuole ucciderle per sopravvivere.
But whoever it was, was working down in the cooler. Or maybe thought it was a safe place to avoid the flames.
Ma chiunque fosse, stava lavorando giu' nella cella frigorifera, o ha pensato che fosse un posto sicuro per scampare alle fiamme.
And that's when Buster decided to sneak into Mexico to avoid the service.
E fu allora che Buster decise di fuggire in Messico per scampare all'esercito. No, no.
A disgraced former lawyer whose words would inspire tens of students to take up pillows and fight, most likely to avoid an upcoming test.
Un ex avvocato in malora, le cui parole avrebbero ispirato decine di studenti a prendere un cuscino e combattere per poter, piu' che altro, scampare a un esame imminente.
Well you might have everybody else fooled, but you're nothing but a liar, who faked his mental state of health to avoid the death penalty.
Avrai preso tutti gli altri per scemi, ma sei solo un bugiardo, che simula un disordine mentale per scampare alla pena di morte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test