Translation for "at a time of" to italian
Translation examples
You are under arrest for spreading ridiculous tales at a time of danger, with the enemy at the gate.
Vi dichiaro in arresto per avere diffuso queste storie ridicole in un momento di pericolo col nemico alle porte. Arrestatelo!
At a time of great despair, he revived my spirit and soul, and restored some small appetite for my own life.
In un momento di grande sconforto, ha rianimato il mio spirito e la mia anima e mi ha fatto ritrovare un po' di gioia di vivere.
We can't have infighting at a time of transition.
Non possiamo permetterci lotte interne in un momento di transizione.
You arrive at a time of some change.
Giungete in un momento di cambiamento.
I think that's a very selfish question to ask at a time of great economic uncertainty.
Penso che sia una domanda molto egoista in un momento di grande incertezza economica.
May I have the fortune to preside over an Ireland at a time of exciting transformation.
Possa io avere la fortuna di presiedere sull'Irlanda in un momento di entusiasmanti cambiamenti.
And he was in Cambridge at a time of great and powerful dreaming.
Ed era a Cambridge in un momento di grandi e potenti sogni.
A struggle with fate at a time of despair.
Una lotta col destino in un momento di disperazione.
- Too often has this city been abandoned at a time of intimate threat.
Troppo spesso questa citta' e' stata... abbandonata... in un momento di grave minaccia.
The same people who voted for Goldwater in '64 at a time of mounting racial unrest in America.
Le stesse persone che avevano votato Goldwater nel 1964 in un momento di crescenti disordini razziali in America.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test