Translation for "assumptions" to italian
Translation examples
You are making a lot of assumptions.
Stai facendo un sacco di assunzioni.
We're not making any assumptions based on those convictions.
Non stiamo facendo assunzioni basate su quelle condanne.
An entirely logical and reasonable assumption, I'm afraid.
Ho paura che sìa una logìca e ragìonevole assunzìone.
Finally, imagine her Assumption.
E infine pensate all'Assunzione.
The Assumption of the Virgin Mary.
È L'assunzione della Vergine María.
And the questionable assumption of Charles Logan.
E in base alla discutibile assunzione di Charles Logan.
I never make assumptions about race.
Io non faccio mai assunzioni basate sull'etnia.
It seems like a reasonable assumption.
- Sembra un'assunzione ragionevole.
The day of Assumption.
Il giorno dell'Assunzione.
What more could we do to celebrate the Assumption.
Cosa potremmo fare di più per festeggiare l'Assunzione?
Based on false assumptions.
Basandosi su falsi presupposti, va bene.
– spotty research and false assumptions.
- di falsi presupposti.
So what are our assumptions?
Quali sono i nostri presupposti?
- It's not a false assumption.
- Non sono falsi presupposti.
You make a faulty assumption, Dr. Brennan.
Parti dal presupposto sbagliato, dottoressa Brennan.
They're not just assumptions.
Non sono semplici presupposti.
Critical assumptions? Data dump?
Presupposti critici e data dump?
Which seems like a reasonable assumption.
Legato alla mafia? Sembra un presupposto ragionevole.
...physical and geometrical assumptions.
..presupposti fisici e geometrici.
I don't think that was an assumption.
Non credo fosse un presupposto.
noun
Let's start with assumptions
Facciamo delle ipotesi.
Are assumptions, Lynne.
Sono ipotesi, Lynne.
- That's quite an assumption.
- È un'ipotesi ae'e'ardata.
It's not an assumption.
Non è un'ipotesi.
That's a big assumption.
E' un'ipotesi azzardata.
-Just an assumption.
(Lorenzo) E' un'ipotesi.
It's a fair assumption!
E' un'ipotesi giusta!
You're making an assumption.
Stai facendo un'ipotesi.
That's an assumption.
E' una tua supposizione.
You're making assumptions.
Sta facendo delle supposizioni.
- A fair assumption.
- Una giusta supposizione.
Please don't make assumptions.
Non fate supposizioni.
- Another assumption, Dexter?
- Un'altra supposizione, Dexter?
-A reasonable assumption.
Una ragionevole supposizione.
Don't make assumptions!
Non fare simili supposizioni!
You should never make assumptions.
Mai fare supposizioni.
noun
Assumption number two:
Premessa numero due:
What if our original assumption is wrong?
E se la nostra premessa iniziale fosse sbagliata?
Your entire argument is based on a false assumption.
Tutto il tuo ragionamento si basa su una premessa falsa.
So,what assumptions are we making for the program you're running?
Che premesse abbiamo per il programma che stai usando?
Assumption number one:
Premessa numero uno:
You proceed from a false assumption.
Procede da una falsa premessa.
Your question is based on a faulty assumption.
Domanda basata su una premessa erronea.
Assumption number three:
- Premessa numero tre...
You make two assumptions, Ms. Dunham. Both incorrect.
Ha fatto due premesse signorina Dunham, entrambe imprecise.
Your major premise was based on a faulty assumption.
La sua premessa principale è fondata su un assunto difettoso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test