Translation examples
verb
Always be assessing.
Valutare sempre tutto.
Can you estimate damage assessment?
Puo' valutare l'eventuale danno?
Assessing the damage.
Per valutare i danni.
I gotta assess this, all right?
Devo valutare la situazione.
I had to assess the situation.
Dovevo valutare la situazione.
It's a risk assessment.
C'è da valutare il rischio.
Assess level of threat.
Valutare la minaccia.
Assessing our situation.
Valutare la nostra situazione.
- to assess the situation.
- per valutare la situazione.
We're here to assess.
Siamo qui per valutare.
I am unable to access my diagnostic protocols to fully assess damage.
Non mi e' possibile accedere ai miei protocolli diagnostici - per accertare completamente i danni.
This panel is called to assess the fitness to practice of Dr Katherine Roden.
Questo consiglio e' riunito per accertare l'idoneita' a praticare la professione della dottoressa Katherine Roden.
But we'll need to assess your true intentions, for requesting political asylum.
Ma noi dobbiamo accertare quali siano le sue reali intenzioni... con la richiesta di asilo politico.
And, Dr. Rubich, as the team doctor, you were the first to assess Grant's injuries?
Dottor Rubich, come medico di squadra lei e' stato il primo ad accertare le ferite di Grant?
And with everything you two have experienced, and, uh, just to assess Jack properly.
Sa, con tutto quello che avete dovuto passare... è solo per accertare lo stato di Jack.
There's actually no empirical way of assessing something like that.
A dire la verita' non c'e' un modo empirico per accertare qualcosa del genere.
To assess my viability as a potential product stream... in light of recent events.
Per accertare la mia validità come potenziale flusso di prodotto... Alla luce dei recenti eventi.
Obviously, we need to assess his capability.
Ovviamente dobbiamo accertare le sue capacita'.
I'll bring up satellite maps, assess ingress and egress.
Recupero le mappe satellitari per accertare gli ingressi e le uscite.
There was an idea for me to go donate sperm, so they could you know, assess my virility.
Mi è venuta l'idea di andare a donare Io sperma, così potevano accertare la mia virilità.
verb
Assessing the house could take days.
- Stimare al casa richiedera' giorni.
It's my job to assess damage.
Il mio lavoro consiste nello stimare i danni.
I'm obliged to assess their age by their height.
Sono obbligato a stimare la loro età in base all'altezza.
Floridians are just beginning to assess the damage.
La Florida ha appena iniziato a stimare i danni.
We have to assess the value. It's a shadow price.
Dobbiamo stimare il valore, e' uno "shadow price".
You know, it's hard to assess threat when Tenez's people won't cooperate.
E' arduo stimare la gravita' di una minaccia se lo staff della Tenez non collabora.
Once you produce a sample, we'll do a semen analysis and assess your motility.
Una volta prodotto il campione faremo delle analisi per stimare la motilità.
They use that opportunity to assess their victims' assets.
Usano quell'opportunita' per stimare i beni delle loro vittime.
Quite honestly, it's the safest way for us to assess your injuries. Okay.
- Onestamente, è il modo più sicuro per stimare le ferite.
verb
It has something to do with her stepfather, possibly remorse but instead of assessing the memory and accepting it she just falls into these satanic meanderings.
Ha qualcosa a che fare con il suo patrigno, possibilmente del rimorso ma invece di fissare la memoria ed accettarla cade sempre in questi serpeggiamenti satanici.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test