Translation for "assaulting" to italian
Translation examples
- We'd actually be safer assaulting the headquarters?
Sarebbe piu' sicuro assaltare il quartier generale?
Not even if I were one of those brigands who go assaulting banks.
Nemmeno fossi un brigante di quelle che vanno ad assaltare le banche.
Now thousands gladly follow you, lay assault upon Rome itself.
Ora in migliaia ti seguono volenterosi, per assaltare Roma stessa.
If we do that, there won't be enough of us left to assault the station.
No. Se facessimo cosi', rimarremo in troppo pochi per assaltare la stazione.
Jack, I can't assault a private compound unless I have proof that a weapon exists.
Jack non posso assaltare un impianto privato se non ho le prove che l'arma esiste.
We should wait before assaulting Corinth until after the birth.
Prima di assaltare Corinto dovremmo aspettare la nascita.
So, this is your big plan? An assault on a building filled with armed FBI agents?
Quindi è questo il tuo piano geniale... assaltare un edificio pieno di agenti federali armati?
But you were present when the decision was made to assault the airplane.
Ma tu eri presente quando la decisione di assaltare fu presa.
Time ill considered for assault towards wheat in Sicilia.
Un momento sbagliato per assaltare il grano della Sicilia.
Oh, it's not the pining look you get before you begin an assault.
Non si tratta dello... Sguardo bramoso che hai prima di assaltare qualcuna.
verb
Not enough for you thugs to assault the environment?
Assalire l'ambiente non e' abbastanza, stronzi?
Come, we're going to assault his office!
Vieni, andiamo ad assalire il suo ufficio!
You didn't have to assault that girl.
Non dovevi assalire quella ragazza.
- Yeah! Cheating or assaulting, which is better?
- Imbrogliare o assalire, qual è meglio?
He wants to sexually assault bean curd?
Vuole assalire sessualmente il formaggio di soia?
Your assault of a fellow trainee is.
Ma assalire un'altra recluta e' un problema.
"Assaulting the interlopers."
"Assalire gli intrusi."
That does not mean assault the keys.
Questo non vuol dire assalire i tasti.
Would he also assault the Queen, my wife,
Osereste assalire la vostra regina? Mia moglie!
So I should have assaulted the city building inspector today?
Quindi avrei dovuto assalire l'ispettore municipale?
Assaulting an officer?
Aggredire un ufficiale?
Assault on a superior.
Aggredire un superiore.
I'm not going to assault you.
Non ti aggrediro'.
- 'Assaulting a police officer...'
- Aggredire un agente di polizia...
You think this is assault?
Pensi che questo sia "aggredire"?
That was assault.
Quello era "aggredire".
- Assaulting a magistrate is punishable by death.
- Aggredire un giudice
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test