Translation for "as a disease" to italian
As a disease
Translation examples
But she saw this evolution as a disease, worse than any cancer.
Lei non la prese come un' evoluzione ma come una malattia, peggiore di qualsiasi cancro.
As soon as you identify this as a disease, Something you were born with, It makes you less likely to try and change it.
Non appena lo identifichi come una malattia, qualcosa che hai dalla nascita, ti rende meno propenso a cercare di cambiarlo.
King Ferrante... you may see Florence as a disease.
Re Ferrante... voi vedrete pure... Firenze come una malattia... ma se mi permettete di parlare a suo favore...
Investigating further, Haggis discovered that church doctrine viewed homosexuality as a disease that only Hubbard's teachings could cure.
Indagando piu' a fondo Haggis scopri' che la dottrina della Chiesa vedeva l'omosessualita' come una malattia che solo gli insegnamenti di Hubbard potevano curare.
I think of drug addiction as a disease.
Io tratto la dipendenza da droghe come una malattia.
-Thou speak'st the truth, wisdom, as ignorance, get thee as a disease would.
- Hai detto la verità la saggezza, come l'ignoranza, ti prende come una malattia.
So far, Sweden and Germany are the only countries that recognize electrohypersensitivity as a disease.
Al momento, Svezia e Germania sono gli unici due Paesi a riconoscere l'elettroipersensibilità... come una malattia vera e propria.
I don't see that as a disease. Poor judgment.
Io non la vedo come una malattia, ma come mancanza di buon senso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test