Translation for "amiss" to italian
Amiss
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
A hill or two wouldn't go amiss
Una collina o due non sarebbero male.
For never anything can be amiss,
"Non ci può essere alcun male in qualcosa"
It was good, it went amiss!
Meno male che qualcosa è andato storto!
It's gone amiss, eh?
Ti è andata male?
A bit of bread wouldn't go amiss.
Un po' di pane non sarebbe male.
It didn't go amiss.
Non è andata male. Bene.
How did her life go amiss?
Come ha fatto la sua vita ad andare male?
- (Siegfried) A ewe amiss!
- Una pecora che sta male!
Cup of tea wouldn't go amiss.
Una tazza di tè non sarebbe male.
Sympathy wouldn't go amiss.
- Un po' di compassione non fa mai male.
adjective
Have come amiss the right mooring.
Sbagliato è l'ormeggio ora.
I think there was something wrong with him, something amiss, for he hardly spoke.
Penso avesse qualche problema, qualcosa di sbagliato, parlava a malapena.
Something is amiss.
C'e' qualcosa di sbagliato. Non so cosa fare.
There'll be one thing amiss with your little son, George Warleggan.
C'e' qualcosa di sbagliato riguardo il vostro figlioletto, George Warleggan.
adjective
A small "thank you" wouldn't go amiss.
Un "grazie" non sarebbe inopportuno.
When he came to himself again, he said if he had done or said anything amiss, he desired their worships to think it was his infirmity.
Quando ha ripreso i sensi ha detto che nel caso avesse fatto o detto qualcosa d'inopportuno desiderava che fosse attribuito alla sua infermità.
Said I something amiss?
Ho detto qualcosa d'inopportuno?
Don't take it amiss from a poor widow like myself.
Non lo consideri inopportuno da una povera vedova come me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test