Similar context phrases
Translation examples
Uh, it's like her body was airbrushed.
Era come se il suo corpo fosse aerografato.
And your ass looks like it should be airbrushed onto the side of a van.
E il tuo culo ha la forma adatta per essere aerografato sulla portiera di un furgoncino.
Now, we want the casket airbrushed the same as his gas tank.
E vogliamo che la bara sia aerografata come la sua moto.
Couple that with the red snakeskin jacket, the airbrushed nails...
Aggiungiamoci la giacca di pelle rossa, le unghie aerografate... Martin, aveva la brasiliana?
Y'all got an airbrushed t-shirt of, uh, some kid with Down's Syndrome and a black girl with your names on it.
Hai una maglietta aerografata con sopra uno con la sindrome di Down, una ragazza di colore e i vostri nomi.
I doubt it. What she was thinking was two and half hours of arts and crafts that started with airbrushing t-shirts and ended with watermelon helmets.
Quello a cui pensava lei erano due ore e mezza di lavoretti, a partire da magliette aerografate fino ad arrivare a caschi di anguria.
It's so shiny, and you look like you're airbrushed.
Sono cosi' brillanti, e lei sembra aerografata.
they weren't airbrushed out.
Non sono stati aerografati.
( all gasping ) The paintings airbrushed on the sides of vans were true.
I dipinti aerografati ai lati dei furgoni erano veri.
That's not airbrushed or cut or anything.
Non è stato aerografato o tagliato, niente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test