Translation for "aggravating" to italian
Aggravating
adjective
Translation examples
adjective
- What's the aggravated bit?
Qual e' l'aggravante? Tortura.
That's real aggravation.
Quella è una vera aggravante.
State a proffer on allegations and any aggravation for setting bond.
Lo Stato dichiari le accuse e le aggravanti, per stabilire la cauzione.
And, besides, the harshest aggravation, was due to the fact that the olives belonged to the State.
Inoltre l'aggravante è più grave, datosi che l'oliveto..
I got aggravation for house-breaking.
M'ha dato l'aggravante.. ..del furto con scasso.
MaIek has aggravating circumstances although he's a fool. -Which ones?
Comunque Malek ha delle aggravanti, anche se è un idiota.
Aggravated burglary with attempt to commit a sexual assault,
Furto con scasso con aggravante di tentata aggressione sessuale.
You can avoid a lot of aggravating family court that way.
Ti eviti un sacco di aggravanti in tribunale. Storia vera.
Aggravating circumstances of the habitual offender!
Qui c'è l'aggravante della recidiva, allora. (RISATE)
- Hmm. One count of being an aggravating big sister.
Accusata di essere un'aggravante sorella maggiore.
adjective
My God... this is aggravating.
Mio Dio...tutto ciò è irritante.
Why is it your compliments are so aggravating?
Perche' i tuoi complimenti suonano cosi' irritanti?
Inspector Thompson is a very aggravating man indeed.
I TRE STORPI L'ispettore Thompson è un uomo davvero irritante.
It's damned aggravating.
E' maledettamente irritante.
Yeah, but it's still so aggravating.
Si', ma e' comunque cosi' irritante!
Yeah, that has to be a little aggravating.
Dev'essere stato un po' irritante.
They're so aggravating.
Sono così irritanti
Actually, it's... thoroughly aggravating.
A dire il vero, e' molto... irritante.
It's so aggravating having so many people around.
Trovo irritante avere tutta questa gente attorno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test