Translation for "acknowledgments" to italian
Translation examples
I was craving acknowledgement, success.
Desideravo riconoscimento e successo.
- But I deserve acknowledgment.
- Ma merito un riconoscimento.
An acknowledgement and an acceptance.
Riconoscimento e accettazione.
This serves as an acknowledgment
Questo serve come riconoscimento
..it's about acknowledging weakness.
ma il riconoscimento della propria debolezza.
Some acknowledgment of my skills.
Un riconoscimento delle mie capacita'.
Acknowledging presence of genetic material.
Riconoscimento presenza materiale genetico.
You get acknowledged, you get compliments.
Ottieni riconoscimenti e complimenti.
to acknowledge someone who represented them to the world.
in segno di riconoscenza verso qualcuno che li ha ra? resentati nel mondo.
There's no acknowledgment of that?
Non c'e' neanche un minimo di riconoscenza?
- It's a gift. More of an acknowledgment.
Direi più un segno di riconoscenza.
No interviews. No book deals. No public acknowledgement that he was ever in a relationship with Victor.
-Niente interviste, memoriali, diari o pubbliche ammissioni di aver avuto rapporti segreti con Victor.
By continuing your activities, does that mean you're acknowledging that you plagiarized?
Il suo ritorno sulle scene può quindi essere considerato come un'ammissione di colpevolezza?
Consider it more an acknowledgement.
Considerala più un'ammissione.
You may not have succeeded in getting cash, but you did secure a formal acknowledgment of the debt.
Potrai anche non essere riuscito a farti ridare i soldi, ma hai ottenuto una formale ammissione del debito.
- Wait, isn't denial-denial an acknowledgment?
- Aspetta! Cosi' non e' un'ammissione?
...acknowledges your humble admission of many grievous errors...
"prende atto dell'umile ammissione di molti gravi errori,
And, also an acknowledgement of how time has changed us.
E anche, un'ammissione di come il tempo ci ha cambiati.
It was an acknowledgement of the basic reality of homosexual joy.
l'ammissione della... reale esistenza di una gioia omosessuale.
I want an acknowledgment and an apology.
Voglio un'ammissione, e delle scuse.
They're afraid any acknowledgment of guilt will expose them to too much liability.
Temono che ogni ammissione di colpa li investirebbe di troppa responsabilità.
You need to acknowledge your confession.
Devi riconoscere la tua confessione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test