Translation examples
Accept the injustice?
Accettare l'ingiustizia?
Don't accept anything.
Non accettare niente.
- You won't accept?
- Non vuoi accettare ?
I can't accept.
Non posso accettare.
You cannot accept!
- Non potete accettare !
She may accept.
Lei può accettare.
We can't accept.
- Non possiamo accettare.
Then why can't he accept us?
Allora perche' non puo' accogliere anche noi?
Or accept you. Or take you in.
Ne' ti accettero', ne' ti accogliero' tra noi.
Yet still I hesitate to accept this high invitation,
Dubbiosa ancor io sono d'accoglier l'alto invito,
Accept him for what he is, and he will welcome you.
Accettalo per quello che è e ti accoglierà facilmente.
She will accept you with open arms.
Vi accogliera' a braccia aperte.
I busted Rezian accepting an illegal shipment.
Ho beccato Rezian ad accogliere un carico illegale.
She was not strong enough to accept his grace.
Non e' stata forte abbastanza per accogliere la sua grazia.
As good a day as any to be accepted into His grace.
Accogliere la sua grazia.
People are programmed to accept so little.
La gente è programmata per accogliere così poco.
Why should we accept you two outsiders into our community?
Perché dovremmo accogliere due estranei nella nostra comunità?
verb
You should get your acceptance any minute.
Dovreste ricevere l'accettazione a minuti.
Your metabolism is primed to accept abilities.
Il tuo metabolismo e' idoneo a ricevere le abilita'.
She should be right around the corner, accepting some award.
Proprio dietro l'angolo, credo. Deve ricevere un premio.
She's happy to accept a caution.
E' felice di ricevere un avvertimento.
This number cannot accept messages at this time.
Questo numero non puo' ricevere messaggi.
Prototype Unit 0001 is ready to accept programming.
L'Unità Prototipo 0001 è pronta a ricevere la programmazione.
And to not be afraid of accepting love.
E di non aver paura di... Ricevere affetto.
I cannot accept instructions from you.
Non posso ricevere ordini da te.
I'm happy to accept a caution.
Sono felice di ricevere un avvertimento.
He'll accept the tapes from you, in person.
E riceverà i nastri direttamente da lei.
However... I accept you received them in good faith.
Tuttavia... voglio ammettere che lei l'abbia ricevuta in buona fede.
She'll accept it with her heart, and confess it with her tongue.
L'accetterà col cuore e l'ammetterà con la lingua.
I can accept one isolated case. But four?
Posso ammettere un caso isolato, ma quattro in tre mesi?
Why can't you just accept that you were wrong about me,
Perché non vuoi ammettere di esserti sbagliato su di me?
I can't accept such a huge lie.
Non posso ammettere una bugia del genere!
You never accept that it's your fault.
Non vuoi mai ammettere di fare uno sbaglio.
I'm going to accept that Pogs has not aged well.
Devo ammettere... che i Pog erano sopravvalutati.
I gotta say, it was nice to feel accepted.
Devo ammettere che era bello sentirsi accettati.
So basically, they have to accept me because of my father.
In pratica, mi devono ammettere, grazie a mio padre.
This I cannot accept.
Questo non lo posso ammettere! E' inaccettabile!
You have befouled the profession of teaching by accepting not only one but two Teacher of the Year awards despite not speaking a word of the foreign language you purport to teach.
Hai infangato la professione dell'insegnante, accettando non uno, ma due premi "insegnante dell'anno" nonostante non parli una parola della lingua che davi a intendere di insegnare.
So, having found that you are competent, that you know your rights, and that your statement is voluntary, I am going to accept your guilty plea to manslaughter.
Quindi, avendo appurato che lei e' in grado di intendere e volere, che sa i suoi diritti, e che la sua dichiarazione e' volontaria, accettero' la sua confessione di colpevolezza per omicidio colposo.
I'll accept a manslaughter plea due to diminished responsibility.
Accettero' un'ammissione di colpevolezza per omicidio colposo dovuto a una ridotta capacita' di intendere.
I can break down your body language, but it will be quicker if you just accept that I'm right.
Posso interpretare i segnali del corpo, ma ci mettero' di meno se accetta che ho ragione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test