Translation examples
We're in a league.
Siamo in un campionato.
You do? Yeah, I got a league with some of the other VPs, but the thing is that I suck.
Si', ho un campionato con altri vicepresidenti ma il problema e' che faccio schifo.
Or maybe a league?
Sapete, o....o magari un campionato...
Maybe there's a league we could join.
Potremmo partecipare ad un campionato.
We are in a league with 15 other bars.
Partecipiamo a un campionato con altri 15 bar.
There's a League of Assassins.
E' una Lega degli Assassini.
We will form a league of brethren
Noi formeremo una lega di confratelli
Are there any tombs within a league of here?
Ci sono tombe entro una lega da qui?
He runs a league out of South Dakota.
Gestisce una lega nel South Dakota.
Is he in a league?
- E' in una lega?
A league of their own.
- una lega, solo loro due.
I never realized that being in a league with strangers would actually be worse than a league with people I truly hate.
Non pensavo che una lega di sconosciuti potesse essere peggio che una lega di persone che odio davvero. Ti capisco.
But no more than a-- A league.
Ma non piu' lontano di... una lega.
It's got to hold for a league.
Deve tenere per una lega
Mandalore influences a league of 2,000 neutral systems.
Mandalore influenza una lega di 2.000 sistemi neutrali.