Similar context phrases
Translation examples
I want to surprise the prince with a garland of flowers.
Sorprenderò il principe con una ghirlanda di fiori.
I'll make it greater ere I part from thee, and all the budding honours on thy crest I'll crop, to make a garland for my head.
L'accrescero' quando t'avro' lasciato e raccogliero' tutti gli onori che ti germogliano sull'elmo, per farne una ghirlanda a cingermi capo.
So arun and me prepared a garland of flowers... A beautiful garland of flowers
Cosi' io e Arun abbiamo preparato una ghirlanda di fiori, una bellissima ghirlanda di fiori...
Do you think I demanded a garland of roses every time I suffered a wound on a battlefield?
Credi che io abbia preteso una ghirlanda di rose ad ogni ferita riportata in battaglia?
A local madwoman comes across the corpse and lays a garland of flowers, first on William's head, then on her own.
Una pazza del luogo trova per caso il cadavere e depone una ghirlanda di fiori, prima sulla testa di William, poi sulla sua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test