Translation for "zipping" to german
Zipping
Similar context phrases
Translation examples
There was the sound of something being zipped up. Footsteps receded.
Zu hören war das Zippen eines Reißverschlusses. Schritte wurden leiser.
I have on a yacht jacket over my T-shirt and zip it up to my neck.
Ich zippe meine Windjacke, die ich über dem T-Shirt trage, bis zum Hals zu.
“I’m just going to thank Szarah again,” he said, zipping up his jacket.
»Ich lasse mich noch einmal herzlich bei Szarah bedanken«, sagte er und zog den Zipp seiner Jacke hoch.
Lots of men have stunning blue eyes, but only one cardigan has a cool oversized neon-pink zip.
Viele Männer haben faszinierend blaue Augen, aber nur eine Strickjacke hat einen coolen, überdimensionalen knallpinkfarbenen Zipper.
Only a fifth of a second before that you were a small kid with a ten-week summer vacation that lasted a hundred thousand years and still ended too soon. Zip!
Und nur eine fünftel Sekunde davor warst du noch ein Junge mit zehn Wochen Sommerferien, die hunderttausend Jahre dauerten und doch viel zu schnell endeten. Zipp!
Suddenly the hole in the wall of the shaft, suddenly knives and screaming and banging and crashing, he pressed himself very deep into the dirt, someone stepped on his back, and when he lifted his head again, it was already over: A Swede stabbed the lieutenant in the eye, Korff slit the Swede’s throat, Matthias shot the second Swede in the belly with his pistol, making him scream like a stuck pig, for nothing hurts like a shot in the belly, and the third Swede beheaded one of theirs, whose name Tyll never learned, for he was new, and now it doesn’t matter, now he no longer needs to know the name, with his saber, making him spray like a fountain of red water, but the Swede couldn’t rejoice for long, for Korff, whose pistol was still loaded, now shot him in the head, clip-clop, zip-zop, it took no longer than that.
Plötzlich das Loch in der Wand des Schachts, plötzlich Messer und Schreien und Knallen und Krachen, ganz tief in den Dreck hat er sich gedrückt, einer ist ihm auf den Rücken getreten, und als er wieder den Kopf gehoben hat, ist es schon vorbei gewesen: Ein Schwede hat dem Leutnant das Messer ins Auge gestochen, der Korff hat dem Schweden den Hals durchgeschnitten, der Matthias hat dem zweiten Schweden mit der Pistole in den Bauch geschossen, dass der geschrien hat wie ein Schwein nach dem Abstechen, denn nichts tut weh wie ein Bauchschuss, und der dritte Schwede hat einem der ihren, dessen Name Tyll nie erfahren hat, denn er ist ja neu gewesen, und jetzt ist es egal, jetzt braucht er den Namen nicht mehr zu kennen, mit dem Säbel den Kopf abgeschlagen, sodass es aus ihm gespritzt ist wie quellend rotes Wasser, aber der Schwede hat sich nicht lang freuen können, denn der Korff, dessen Pistole noch geladen gewesen ist, hat nun ihm in den Kopf geschossen, klipp-klapp, zipp-zapp, länger hat das nicht gedauert.
zuziehen
I just manage to zip up the backpack.
Ich kann gerade noch den Reißverschluss des Rucksacks zuziehen.
Logan told him to zip it up again.
Logan sagte ihm, er solle den Reißverschluss wieder zuziehen.
Smiled and stopped to bend down as though her boot needed zipping.
Lächelte, blieb stehen und bückte sich, als wollte sie den Reißverschluss ihres Stiefels zuziehen.
He pulled one hand free and made a zipping motion across his lips.
Er löste eine Hand aus ihrem Griff und vollführte eine Geste, als würde er seinen Mund mit einem Reißverschluß zuziehen.
But she had to do the zips up properly afterward, she couldn’t risk them falling out on the way back.
Aber sie mußte danach die Reißverschlüsse sorgfältig zuziehen, konnte nicht riskieren, unterwegs das Geld zu verlieren.
‘I suppose you had to tell the police, though?’ she said, pulling the dress straight and bracing herself for the raising of the zip.
»Aber der Polizei mussten Sie es doch erzählen, oder?«, fragte sie, während sie das Kleid straff zog und sich tapfer für das Zuziehen des Reißverschlusses wappnete.
    Jessica had the option of putting her hoodie back on, zipping it up, but that would be telling Stansfield that she had a problem.
Jessica hätte ihr Kapuzenshirt jetzt wieder anziehen und den Reißverschluss bis oben zuziehen können, doch dann hätte Stansfield geglaubt, sie hätte ein Problem.
As I zip up my bag with trembling hands, a couple of people who have followed me into the office are picking up some of the ringing phones.
Als ich mit zitternden Fingern den Reißverschluss meiner Tasche zuziehe, kommen ein paar Leute ins Büro, die mir gefolgt sind, und gehen an die Telefone.
She mimed zipping her lips, locking them, and tossing away the imaginary key. Without thinking, I mimed grabbing the key out of the air and unlocking her lips.
Ich kann einfach nicht die Klappe halten!« Sie machte eine Handbewegung, als würde sie einen Reißverschluss vor ihrem Mund zuziehen, ihn verschließen und den imaginären Schlüssel wegwerfen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test