Translation for "wwiii" to german
Translation examples
The Agency was planning to drop LSD bombs on Moscow & other enemy cities when WWIII got going.
Die Agency plante, LSD-Bomben auf Moskau & andere feindliche Städte zu werfen, wenn der 3. Weltkrieg erst mal ausgebrochen wäre.
Elmurod, his stomach hanging over his belt, his beard unkempt, wearing an insipid blue hat that reads VET WWIII.
Elmurod mit seinem ungepflegten Bart und über den Gürtel hängenden Bauch trägt eine blassblaue Kappe mit der Aufschrift Vet. Weltkrieg III.
But the experiments got out of hand & WWIII never happened—at least not the way they were planning it—so the phrase was dropped from the secret agency codebook.
Aber die Experimente gerieten außer Kontrolle & zum 3. Weltkrieg kam es nicht – zumindest nicht so, wie sie es geplant hatten –, und daher wurde die Redewendung aus dem geheimen Codebuch der Agency gestrichen.
The other two aware crew-members were Guy Gisbone, who, like many other technical men, had been involved with the massive Operation Sex-Trigger under the aegis of Auden Chaplain, before WWIII;
Die beiden anderen sich ihres vollen Bewußtseins erfreuenden Besatzungsmitglieder waren Guy Gisbone, der vor dem Dritten Weltkrieg wie viele andere Techniker in die großangelegte Operation Triebauslöser unter der Ägide von Auden Chaplain verwickelt gewesen war;
The enmity between Cap-Comm and D.N. was not yet formalised by anything so crass as a war-footing - indeed, nations still remained embarrassed at finding themselves on the opposing side to nations with whom they had been allied in WWIII, only three years before.
Die Feindseligkeiten zwischen Kap-Komm und AN hatten noch keine festen Formen angenommen, jedenfalls noch nicht die Form der Kriegsbereitschaft – ja, die Nationen empfanden es immer noch als nahezu peinlich, jetzt denen feindlich gegenüberzustehen, deren Alliierten sie noch nur drei Jahre zuvor im Dritten Weltkrieg gewesen waren.
Police are rounding up the usual suspects . Stealth bombers blasted out of the sky over Belgrade, brave pilot flees in white car, Troops massed for invasion, WWIII looms . Yes sir, now is the time to go abroad & pass through many foreign airports. No problem.
Die Polizei treibt die üblichen Verdächtigen zusammen … Stealth-Bomber über Belgrad vom Himmel geholt, tapferer Pilot flieht in weißem Pkw, Truppen werden zusammengezogen, um Invasion zu starten, der 3. Weltkrieg droht … Ja, Sir, dies ist der richtige Augenblick, ins Ausland zu reisen & auf vielen ausländischen Flughäfen Zwischenstopps zu machen. Kein Problem … Heilige Scheiße.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test