Translation for "wriggles" to german
Wriggles
noun
Similar context phrases
Translation examples
Four wriggling lines, in a spray.” He closed his eyes.
Vier Linien, die sich in einer Düse schlängeln.« Er schloss die Augen.
So we get on the roof, we unscrew the grill, and we wriggle down.
Also klettern wir aufs Dach, schrauben das Gitter ab und schlängeln uns durch die Lüftungsrohre.
It was an odd movement, a kind of wriggle in the air, but for a moment it left a glowing line.
Es war eine seltsame Bewegung, eine Art Schlängeln in der Luft, und für einen Moment blieb eine glühende Linie zurück.
Bellowing in frustration, he ran after them, then flopped onto his belly and tried to wriggle into the corridor after them.
Frustriert aufbrüllend rannte er ihnen hinterher, fiel auf seinen Bauch, versuchte sich in den Gang zu schlängeln und blieb stecken.
Lavinia pulled strands from Baxter and sent them wriggling up drainpipes and through open windows toward their intended targets.
Lavinia zog einzelne Fäden aus Baxter und ließ sie sich Abflussrohre hinauf und durch offene Fenster bis zum Ziel schlängeln.
As I stared, they appeared to swim, even to wriggle, left to right, like microorganisms mindlessly intent on some distant objective, like sperm migrating towards an ovum.
Noch während ich hinsah, schienen sie sich von links nach rechts zu schlängeln, wie geistlose Mikroorganismen auf dem Weg zu einem fernen Ziel, wie Spermien unterwegs zur Eizelle.
The escaped land eel, having got bored behind the bench, was making a very sluggish bid for new horizons where an eel could wriggle proud and horizontal.
Der entkommene Landaal langweilte sich hinter der Werkbank und brach träge zu neuen Horizonten auf, wo ein Aal stolz und horizontal schlängeln konnte.
The second half’s wounded front end shuddered and suddenly warped in place, and then with a wriggling motion, a new head began to writhe free of the severed stump.
Der verwundete vordere Teil des hinteren Endes zitterte, verkroch sich quasi in sich selbst, bis mit raschem Schlängeln aus dem abgetrennten Rumpf ein neuer Kopf auftauchte.
He tells them about the burglar who got caught trying to squirm through a basement window and lost his pants in his efforts to wriggle free (this earns a small smile from Holly);
Er erzählt von dem Einbrecher, der bei dem Versuch erwischt wurde, sich durch ein Kellerfenster zu schlängeln, und der die Hosen verloren hat, als er sich befreien wollte (das trägt ihm ein schmales Lächeln von Holly ein).
But she already knew that her strong and broad-shouldered Daddy (with his big biceps which he could wriggle up and down like living creatures) was scared, helpless in the face of her illness.
Aber sie wußte schon, daß ihr starker und breitschultriger Papa (mit seinen großen Bizeps, die er wie lebendige Wesen hoch und runter schlängeln lassen konnte) Angst hatte, hilflos war angesichts ihrer Krankheit.
noun
They’re leaning forward and wriggling.
Sie beugen sich vor und zappeln.
Your hands wriggle and shake.
Deine Hände zappeln und zittern.
They wanted to see them wriggle.
Sie wollten sie in der Luft zappeln sehen.
Quite suddenly Halli stopped wriggling.
Hal hörte unvermittelt auf zu zappeln und erschlaffte.
In a corner of the room, the table-cloth began to wriggle.
In einer Ecke des Zimmers begann die Tischdecke zu zappeln.
You want to put them on the hook alive, so that they wriggle.
Man steckt sie lebend an den Haken, so daß sie noch zappeln.
How do I make that thing stop wriggling.
Wie bringe ich das Vieh dazu, dass es aufhört zu zappeln?
He can wriggle like a stuck butterfly but can go nowhere.
Er kann zappeln wie ein aufgespießter Schmetterling, doch er kann nicht entkommen.
"Then stop wriggling like a tadpole, or we'll never finish here.
Dann hör auf, wie eine Kaulquappe zu zappeln, sonst hören wir sofort auf.
Trying not to wriggle with excitement, they padded up to their Clan leader.
Sie kamen zu ihrer Anführerin getrottet und versuchten, nicht vor Aufregung zu zappeln.
Fish are slimy and they wriggle.
Fische sind glitschig und winden sich.
You can quit wriggling, Aral.
Sie können aufhören, sich zu winden, Aral.
He’ll wriggle like a fish out of water.
Wie ein Fisch auf dem Trockenen wird er sich winden.
"You wriggle well, Doreen," called Tupita.
»Du windest dich gut, Doreen.« rief Tupita.
Sharrett was the smallest and he could wriggle like a snake.
Sharrett war der kleinste und konnte sich winden wie eine Schlange.
At last she stopped wriggling. “You’re… Grace?” she asked.
Schließlich gab sie ihr Ringen und Winden auf. »Du bist … Grace?«, fragte sie.
Then he manages to wriggle free and runs off to the living room.
Zum Schluss schafft er es, sich aus ihrem Griff zu winden, und rennt ins Wohnzimmer.
A bastard had to be like the snake, crawling and wriggling in order to survive.
Ein Bastard musste es den Schlangen nachtun und kriechen und sich winden, um zu überleben.
"It'll heal." He ignored my attempts to wriggle out of his hold.
»Es wird heilen.« Er ignorierte meine Versuche, mich aus seinem Griff zu winden.
The flecks of paint marking the tree started wriggling into the wood like maggots.
Die Lackflecken, die den Baum markierten, begannen sich wie Maden zu winden.
He can’t move his legs at all, not even wriggle a toe.
Er kann seine Beine überhaupt nicht bewegen, nicht einmal mit einem Zeh wackeln.
Despite that, he wriggled his eyebrows and smiled like he was the demigod of pickup artists.
Trotzdem ließ er seine Augenbrauen wackeln und lächelte, als wäre er der Halbgott der Verführung.
Did you ’ave any nice dark spicy Indian girls?’ She tried a belly-dancer’s wriggle.
»’ast du ein paar schöne, ge’eimnisvolle indische Mädchen verführt?« Sie versuchte, wie eine Bauchtänzerin mit den Hüften zu wackeln.
He looks beyond me towards my boys who are wriggling their toes in their boots in an attempt to keep their blood circulation going, and shakes his head.
Dann mustert er die jungen Männer hinter mir, die in ihren Stiefeln mit den Zehen wackeln, um die Durchblutung in Gang zu halten, und schüttelt den Kopf.
All they know for certain is that, as soon as Mr. Wigg had appealed to Mary Poppins, the table below began to wriggle on its legs.
Genau wissen sie nur eins: Als sich Mister Schopf an Mary Poppins um Hilfe gewandt hatte, begann plötzlich der Tisch unten auf seinen Beinen hin und her zu wackeln.
A hand like a huge spider spun free, hit the ground, then hopped along for a couple of metres before flipping on to its back with its fingers wriggling in the air.
Eine Hand wie eine Riesenspinne wirbelte abgehackt durch die Luft, prallte auf, hüpfte noch ein paar Meter weiter, um dann auf den Handrücken zu kippen und mit den Fingern in der Luft zu wackeln.
Other elements are involved—the eyes, the mouth, the finely calibrated lurches and stumbles—but the mustache is the instrument of communication, and even though it speaks a language without words, its wriggles and flutters are as clear and comprehensible as a message tapped out in Morse code.
Auch anderes ist daran beteiligt - die Augen, der Mund, das präzis inszenierte Taumeln und Stolpern -, aber der Schnurrbart ist das wichtigste Werkzeug der Kommunikation, und mag auch seine Sprache keine Wörter kennen, so ist doch sein Wackeln und Zucken so klar und verständlich wie eine Mitteilung in Morsezeichen.
I sensed no obvious traps from this distance, but for all I knew the entire structure would crumble down around us when he removed it. With a little wriggling, it came free. Both Eddie and I froze, waiting for a deadly fotiana swarm or some other disaster. When nothing happened, he tossed the brick to the ground beside me and began scaling his way down.
Aus dieser Entfernung nahm ich keine offenkundigen Fallen wahr, aber wenn wir Pech hatten, würde uns der ganze Bau um die Ohren fliegen, sobald er den Stein herausnahm. Mit ein wenig Wackeln löste er sich aus der Mauer. Sowohl Eddie als auch ich erstarrten, weil wir auf einen tödlichen Fotiana-Schwarm oder eine andere Katastrophe warteten. Als nichts geschah, warf er den Ziegel neben mich auf den Boden und begann seinen Abstieg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test