Translation for "worth a thing" to german
Translation examples
It might look like it’s worth a fortune, but like I said, it’s not worth a thing because when the sea comes, that’s it.’
Es mag aussehen, als wäre es ein Vermögen wert, aber, wie gesagt, es ist keinen Penny wert, weil das Meer kommt.
And he had lied to her as if their relationship had never existed, she and their life together had never existed, had never been worth a thing.
Und er belog sie, als hätte ihre Freundschaft nie existiert, als hätte es sie und ihr gemeinsames Leben nie gegeben. Als wäre es nie etwas wert gewesen.
We keeps an eye on the ships of the hills, in mem'ry o' Granny Aching, an' in return we tak' what is hardly worth a thing.' 'And the baccy too, o' course . mmph mmph .
Wir behalten die Schafe des Hügellands im Auge, im Gedenken an Oma Weh, und dafür nehmen wir uns, was kaum etwas wert is'.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test