Translation for "wormy" to german
Wormy
Similar context phrases
Translation examples
Already to their wormy beds are gone,
Wie’s in sein wurmiges Bett hinunter flieht,
Klemmer is now forced to be more interested in his wormy extension than in Erika as a whole.
Gezwungenermaßen interessiert er sich jetzt mehr für seinen wurmigen Fortsatz als für Erika im gesamten.
Its grass smelled green and alive and the dirt had a rich, wormy perfume.
Das Gras duftete grün und lebendig, und die Erde verströmte einen üppigen, wurmigen Duft.
dried road apples left by horses, mules, and donkeys; wormy cow chips; and scattered goat pellets like little black beans.
da waren wurmige Kuhfladen, trockene Pferdeäpfel und kleine schwarze Ziegenböhnchen.
Behind Phillippe, the rag thingy was crawling out of the boiler, wormy fingers clawing at the door for traction.
Hinter Philippe war das Lumpending gerade dabei, aus dem Heizkessel zu klettern, mit wurmigen Fingern, die sich an die Tür krallten, um sich herauszuziehen.
and I pictured our indignant ancestors emerging from their wormy basements, all charged up with Electricity and Atheism.
und ich malte mir unsere entrüsteten Vorfahren aus, wie sie aus ihren wurmigen Souterrains stiegen, aufgeladen mit Elektrizität und Atheismus.
His body was raggedly gnawed off at the hip, and his innards hung from the foetid carcass, dangling in wormy loops in front of Redman’s face.
Sein Körper war an der Hüfte zerfetzt, schartig abgenagt, seine Eingeweide hingen aus dem aasigen Rumpf und baumelten in wurmigen Schlingen vor Redmans Gesicht.
And the ground smelled dead and damp and wormy and there might be Charons crawling through the burrows to eat dead things and suppose they thought he was dead?
Und der Boden roch tot und feucht und wurmig, und es konnte leicht sein, daß Charons in den Höhlen herumschlichen, um totes Zeug zu fressen. Wenn sie ihn nun für tot hielten?
The cream was sour, the milk curdled, the cheese wormy, the onions rotten, the raisins mouldy, the figs withered, the scales unsteady and the weights false.
Der Rahm war sauer, die Milch geronnen, der Käse wurmig, die Zwiebeln faul, die Rosinen verschimmelt, die Feigen verdorrt, die Waage haltlos und die Gewichte falsch.
any fire in the clay hearth upon ; it was doused at once and food became a swallow of salt flesh, , dry cheese, stockfish, sodden flatbread, wormy biscuit.
Das Feuer im Lehmherd war sofort gelöscht worden, und zu essen gab es vorerst nichts anderes als Salzfleisch, trockenen Käse, Stockfisch, schimmeliges Flachbrot und wurmigen Schiffszwieback.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test