Translation for "woof" to german
Translation examples
noun
"By warp and by woof, High over the roof—"             Chop!
»Bei Kette und Schuß, Hoch ich muß!«
Tis true, there is magic in the warp and woof of it.
Wohl wahr, es liegt ein Zauber in seinem Schuss und Faden.
By warp and by woof, In the midst of the roof, To save the fair lady
Bei Schuß und Ketten, Bei Faden und Elle: Die Lady zu retten
Warp of snow and woof of flame, and never any two the same. Arachne.
Kette aus Schnee und Schuß aus Feuer, jeder Knoten wird ein neuer. Arachne!
His fingers kneaded each other, as though he were weaving the warp and woof of the mysterium tremendum.
Seine Finger gitterförmig ineinander verknotet, als ob er, das leibhaftige Mysterium tremendum, mit Kette und Schuß gottähnlich am Schicksal der Menschheit weben wolle.
I was enthralled by her ability to extract a person from the woof and warp of the fabric, a mask that was nourished on warmth and scent, which seemed character, theater, story.
Ich war begeistert davon, dass sie Kette und Schuss des Stoffs eine Person entlocken konnte, eine Maske, die sich von Wärme und Duft nährte und die Gestalt, Theater, Erzählung zu sein schien.
Virtue and vice were warp and woof of our first consciousness, and they will be the fabric of our last, and this despite any changes we may impose on field and river and mountain, on economy and manners.
Tugend und Laster waren Schuß und Kette unseres frühesten Bewußtseins, und sie werden das Gewebe unsres letzten bilden, ungeachtet aller Veränderungen, die wir Feld, Fluß und Berg auferlegen, aller Wandlungen von Wirtschaft und Lebensweise.
Each spring came new little shuttles of greenness that in time added warp and woof to the carpet, so that year by year it grew softer and deeper, and year by year it glowed more resplendent.
Jedes Frühjahr kamen neue kleine Weberschiffchen aus hellem Grün, die mit der Zeit Schuss und Kette des Teppichs vervollständigten, so dass er Jahr für Jahr weicher und dicker wurde, Jahr für Jahr schöner erschien.
Both Enlightenments taken together point to the liberation of all beings, both in the temporal realm (the Enlightenment of the West) and the timeless realm (the Enlightenment of the East), weaving together political freedom and spiritual freedom as the warp and woof of a culture that cares.
Beide zusammen weisen den Weg zur Befreiung aller Wesen sowohl im zeitlichen Bereich (der Aufklärung des Westens) und im zeitlosen Bereich (der Aufklärung des Ostens), womit politische Freiheit und spirituelle Freiheit als Kette und Schuß einer Kultur der Fürsorge zusammengewebt werden.
Dozens of examples could be given, but that is the general picture of the Big Three, which are just a shorthand version of the four quadrants. The fact that the four quadrants (or simply the Big Three) are the results of an extensive data search across hundreds of holarchies; the fact that they show up cross-culturally and nearly universally; the fact that they recur in philosophers from Plato to Popper; the fact that they strenuously resist being reduced or erased from consideration—ought to tell us something, ought to tell us that they are etched deeply into the being of the Kosmos, that they are the warp and woof of the fabric of the Real, announcing abiding truths about our world, about its insides and outsides, about its individual and communal forms.
Man könnte Dutzende weiterer Beispiele angeben, doch dürfte damit das allgemeine Bild der Großen Drei ausreichend skizziert sein, die einfach eine verkürzte Version der vier Quadranten sind. Die Tatsache, daß die vier Quadranten (oder einfach die Großen Drei) das Ergebnis einer umfassenden Datensichtung in Hunderten von Holarchien sind, daß sie in allen Kulturen und praktisch universell auftreten, daß sie von zahlreichen Philosophen von Platon bis Popper postuliert werden, daß sie allen Versuchen widerstehen, sie zu reduzieren oder zu übergehen, sollte uns etwas sagen: daß sie nämlich dem Wesen des Kósmos zutiefst eingeprägt sind, daß sie Kette und Schuß des Gewebes des Wirklichen sind und eine bleibende Wahrheit über unsere Welt, über ihre Innen- und Außenseite und über ihre individuellen und gemeinschaftlichen Formen darstellen.
noun
Behind the farmer the dog said “Woof woof!”
Hinter dem Bauern sagte der Hund: »Wuff, wuff
Maybe when you’re better.” “Woof, woof!” “Johan. Please.
Vielleicht, wenn es dir wieder besser geht.« »Wuff! Wuff!« »Johan.
And it was ripped from his neck with the chant of “Woof Woof.”
Und es wurde ihm vom Hals gerissen, und dazu wurde skandiert: »Wuff Wuff
And a dog is not much like God, is it? Woof woof. Bow wow.
Und ein Hund sieht Gott nicht sehr ähnlich, nicht wahr? Wuff, wuff. Wau, wau.
Woof, said the dog.
«Wuff», sagte der Hund.
Woof!” said the biggest collie.
»Wuff«, sagte der größte.
“Yeah…bloody woof woof,” said the strange voice, as he was about to turn the corner.
»Ja, wuff wuff und so«, fügte die sonderbare Stimme hinzu, als er gerade eine Ecke hinter sich bringen wollte.
Woof, commented the dog perfunctorily.
«Wuff», kommentierte der Hund nichtssagend.
Woof,” Mouse said seriously.
Wuff“, erwiderte Mouse feierlich.
She was still looking at him. “Anyway, you’ve got me instead,” he said. “Woof, woof.” “Johan, please.
Sie sah ihn unverwandt an. »Du hast ja immer noch mich«, sagte Johan. »Wuff, wuff
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test