Translation for "women's ward" to german
Translation examples
It was a women’s ward, and you had to start very early.
Es war eine gemischte Frauenstation, und man musste sehr früh anfangen.
This was a women’s ward, and the first thing I noticed was the stench.
Dies war eine Frauenstation und als erstes bemerkte ich den Gestank.
He followed her as far as the women’s ward, to find his way barred by a nurse.
Er folgte ihr bis zur Frauenstation, wo sich ihm ein Krankenpfleger in den Weg stellte.
     They went upstairs to the women's ward where they discreetly collected specimens from the childbed fever patients.
Sie gingen hinauf in die Frauenstation, wo sie ohne größeres Aufheben allen Patientinnen etwas Blut abnahmen.
Mitchell changed his grip on the old man’s ankles, nearly dropping him, and they staggered through the women’s ward and into the bathroom in back.
Mitchell wechselte den Griff an den Fußgelenken des alten Mannes und ließ ihn dabei fast fallen, und so torkelten sie durch die Frauenstation nach hinten ins Badezimmer.
46 LEAVING HER CAPE AND BONNET AND PERSONAL BAG IN THE downstairs cloakroom, Hannah went first to the women's ward to check on Nellie Turner.
46 Sie ließ ihr Cape und die Haube sowie die Tasche mit ihren persönlichen Sachen in der Garderobe im Erdgeschoss und begab sich als Erstes in die Frauenstation, um nach Nellie Turner zu schauen.
It reminded me of a sound I’d heard while working at the women’s ward of the hospital—when, after a stomach operation, my patients ventured into the hallway for their first steps, bracing themselves with their hand against the wall, they made a similar shuffling noise.
So hörte es sich an, wenn meine Patientinnen auf der gemischten Frauenstation nach ihren Bauchoperationen die ersten Schritte über den Flur wagten, sich mit der Hand an der Wand festhaltend.
Out of the earshot of the two brothers, Iverson said, "Mr. Rorke, will you please see to it that Nellie Turner's body is brought out of the post mortem tent and into a private area of the women's ward?
»Mr. Rorke«, sagte er außer Hörweite der beiden Brüder, »würden Sie bitte veranlassen, dass Nellie Turners Leichnam aus dem Anatomiezelt in einen gesonderten Bereich der Frauenstation gebracht wird?
He didn't understand it. He had established rules to make sure the contagion wasn't carried out of the women's ward, and Blanche Sinclair, with her natural talent for taking control of situations, had enforced the rules to the letter.
Dabei hatte er doch Anweisungen erteilt, um eine Ansteckung außerhalb der Frauenstation zu verhindern, und Blanche Sinclair mit ihrem Talent, in schwierigen Situationen einen kühlen Kopf zu bewahren, hatte dafür gesorgt, dass diese Anweisungen genauestens befolgt wurden.
Sir Marcus had been enjoying a dinner party with the Lieutenant Governor and other colonial officials, and so it was with a great show of impatience that he swept into the deserted lobby of Victoria Hospital and, without removing his cape or top hat, hurried up the stairs to the women's ward.
Sir Marcus hatte also notgedrungen das festliche Abendessen verlassen müssen, an dem auch der Vizegouverneur und andere hochrangige Regierungsbeamte teilnahmen, und entsprechend missgelaunt stürmte er jetzt in die verwaiste Eingangshalle des Victoria Hospitals und von dort aus, ohne Cape oder Zylinder abzulegen, die Treppe zur Frauenstation hoch.
And Pieterlen standing at the window, staring across at the women's ward, where Irma Wasem was standing at the window looking across at him.
Und Pieterlen stand am Fenster; er starrte hinüber zur Frauenabteilung, wo die Irma Wasem hinter den Scheiben stand und zu ihm hinüberblickte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test