Translation examples
“Shall we order in?”
„Wollen wir uns was bestellen?“
But she has to order it.
Aber sie muss es bestellen.
“I can order for myself.”
»Ich kann selbst bestellen
We can order it for you.
Wir können es für Sie bestellen.
I don’t have to order.
Ich musste nicht bestellen.
      “You wanna order or doncha?”
»Wollen Sie nun bestellen oder nicht?«
I'll even order for you.
Ich bestelle auch für dich mit.
They order pretzels.
Sie bestellen Salzbrezeln.
Shall I order something else?
Ob ich noch etwas bestelle?
Orders, sadly, are orders.”
»Befehl ist leider Befehl
“But orders are frappin orders!”
»Aber Befehle …« »… sind verdammte Befehle
“But why?” “Orders are orders.
»Wieso das denn?« »Befehl ist Befehl.
Orders are orders,” she said.
»Befehle sind Befehle«, sagte sie.
That's an order—a warrior's order!"
Das ist ein Befehl! Ein militärischer Befehl!
Orders is orders,” I said.
»Befehl ist Befehl«, antwortete ich.
“Listen, I want to leave an order with you.” “An order?”
»Hör zu, ich möchte eine Bestellung bei dir aufgeben.« »Eine Bestellung
If you’d like to order—”
Für eine Bestellung
What was the order again?
Wie war noch mal die Bestellung?
“Are you ready to order?”
»Sind Sie bereit für die Bestellung
There was no need to give orders.
Es bedurfte keiner Bestellung.
Orders for New Year’s Eve.
Bestellungen für Silvester.
As though it’s been ordered.
Geradezu wie auf Bestellung.
I have to place an order.
Ich muss eine Bestellung aufgeben.
Where was her damn order?
Wo war ihre verdammte Bestellung?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test