Translation for "with conclude" to german
Similar context phrases
Translation examples
The war we are currently concluding is a civil war.
Der Krieg, den wir derzeit zum Abschluß bringen, ist ein Bürgerkrieg.
"We'll see you soon," her father concluded.
»Wir sehen uns bald wieder«, sagte ihr Vater zum Abschluss.
Here is where the chemical reactions originate and conclude.
Hier ist es, wo die chemischen Reaktionen ihren Anfang nehmen und zum Abschluß kommen.
ALL EXECUTIONS WILL BE SWIFTLY UNDERTAKEN BUT SLOW TO CONCLUDE.
ALLE HINRICHTUNGEN WERDEN RASCH EINGELEITET, ABER LANGSAM ZUM ABSCHLUSS GEBRACHT.
They concluded their business in his angry silence and adjourned.
Sie kamen mit ihren Angelegenheiten in seinem ärgerlichen Schweigen zum Abschluß und vertagten sich.
A brilliant professional career had been concluded with appropriate verve.
Eine glänzende Laufbahn hatte ihren angemessenen Abschluß bekommen.
“Yes. What arrangements do you wish for concluding the business?”
»Ja. Welche Arrangements wünschen Sie für den Abschluß des Geschäfts?«
"The guy had a way with people," I concluded.
»Der Kerl konnte gut mit Menschen umgehen«, sagte ich zum Abschluss.
“Oh, well,” she concluded sadly, “it was nice working with you.”
»Also gut«, sagte sie zum Abschluss traurig. »Es war schön, mit Ihnen zusammenzuarbeiten.«
I have concluded that they are one and the same.
»Ich bin zu dem Schluss gekommen, dass sie ein und dasselbe sind.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test