Translation for "winkle" to german
Winkle
noun
Similar context phrases
Translation examples
“And cockles, winkles, and eels. Mackerel too!”
«Und Muscheln, Strandschnecken und Aal. Auch Makrelen!»
“He can eat winkles and seaweed and serve him right for making Dad so furious.”
»Er kann Strandschnecken und Seetang essen, das geschieht ihm ganz recht dafür, dass er Dad so wütend gemacht hat.«
Thompson’s doctoral study was on slimy stuff that mollusks such as limpets and winkles like to eat: diatoms, cyanobacteria, algae, and tiny plants that cling to seaweed.
Promoviert hat Thompson über die bevorzugte Nahrung von Weichtieren wie Nackt- und Strandschnecken: Kieselalgen, Zyanobakterien, Algen und winzige Pflanzen, die sich an Tang festsetzen.
The prisoner women had scoured the shoreline around the bays, picking off every limpet and winkle, but were still pale and scrawny, their eyes dull.
Die Sträflingsfrauen hatten die Küste um die Buchten herum nach Essbarem abgesucht und jede Napfschnecke und Strandschnecke gesammelt, die sie hatten finden können, waren aber immer noch bleich und hager, ihre Augen stumpf.
Briony was on her knees, trying to put her arms round Lola and gather her to her, but the body was bony and unyielding, wrapped tight about itself like a seashell. A winkle.
Briony lag auf den Knien und versuchte, die Arme um Lola zu schlingen und sie an sich zu ziehen, aber der Körper ihrer Kusine war knochig und starr, in sich zurückgezogen wie eine Strandschnecke.
He remembered the crustaceans bumbling along the bottom out there: the masses of winkles gathered like multicoloured pearls, the whelks oozing across the glass and the occasional scallop jetting past; the hermit crabs, lobsters and edible crabs;
Er erinnerte sich an die Schalentiere, wie sie da draußen auf dem Meeresgrund herumfuhrwerkten, an die Massen von Strandschnecken, zusammengedrängt wie bunte Perlen, die Wellhornschnecken, die am Fenster entlangglitten, und die eine oder andere Kammmuschel, die vorbeidüste;
Ever since I was tiny I’d loved Uncle Ted, because he knew about the things other boys’ fathers knew about, and Dad, to my frustration, didn’t: fishing and air rifles, aeroplanes, and how to eat winkles.
Seit ich klein war, mochte ich Onkel Ted, weil er Sachen wußte, die auch die Väter anderer Jungens wußten, nur Dad nicht: Ted wußte über Angeln und Luftgewehre Bescheid, über Flugzeuge und darüber, wie man Strandschnecken ißt.
Flinty thought about his body, which had lived for so long on the flotsam of the salt seas of the English Channel, ingesting mussels, clams, winkles, sea urchins, limpets and oysters, and never once sitting down to any real feast or banquet, nor even knowing what a banquet might consist of or how the table might be set for it;
Flinty begann, über seinen Körper nachzusinnen, der so lange vom Strandgut und den Früchten des salzigen Ärmelkanals gelebt hatte, von Miesmuscheln, Venusmuscheln, Strandschnecken, Seeigeln, Napfschnecken und Austern. Nie aber hatte Flinty an einem richtigen Festmahl oder Bankett teilgenommen, er wusste weder, woraus ein Bankett bestand, noch, wie man die Tafel dafür deckte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test