Translation examples
“Have you had a therapist certify it, Ernest?”
»Hast du dir das von einem Therapeuten bescheinigen lassen, Ernest?«
Tumim Viggers is refusing to certify our base on Maganos for colonization.
Tumim Viggers weigert sich, unserer Basis auf Maganos die Eignung zur Kolonisation zu bescheinigen.
The heads of the language departments involved decided I had taken sufficient courses in their respective bailiwicks to warrant their certifying as to my reading abilities. Right?” “That, basically, is it.”
Die Vorsitzenden der Sprachlichen Fakultät waren der Meinung, ich hätte bereits genügend Kurse in den jeweiligen Sprachen belegt, und sie könnten mir ohne weiteres die geforderten Fertigkeiten bescheinigen. Richtig?
Senator Fru claims that the Poritrin counsel has submitted documents signed by Norma Cenva, certifying that all technological breakthroughs made while in Holtzman’s employ would remain the property of the government.”
Senator Fru behauptet, dass der Rechtsberater von Poritrin Dokumente vorgelegt hat, die von Norma Cevna unterzeichnet sind und bescheinigen, dass alle technologischen Durchbrüche, die während der Anstellung bei Holtzman erzielt werden, im Besitz der Regierung von Poritrin verbleiben.
Within the house, the President had expressed his wishes to Coroner Davies: he was to certify that Phippy had died from drowning. Even Laura Phipps seemed by now to take the attitude “What did it matter?” since her husband was dead, anyway. But her hostility toward the President was apparent. “Can’t you force water into the lungs?”
Inzwischen hatte drinnen der Präsident dem Gerichtsmediziner klargemacht, was er von ihm wollte: Davies sollte auf Phippys Totenschein »Tod durch Ertrinken« bescheinigen. Selbst Laura Phipps schien sich inzwischen, da ihr Mann ja sowieso tot war, mit dieser Version zu arrangieren: »Was soll’s, ist auch egal.« Doch ihre Feindseligkeit gegen den Präsidenten war mit Händen zu greifen.
“You are now certified to have visited your grandfather’s grave.
Hiermit wird Ihnen bescheinigt, dass Sie das Grab Ihres Großvaters besucht haben.
the only exception was if the dead party’s dentist could certify the identity of the corpse by dental records.
die einzige Ausnahme wäre der Zustand der Zähne gewesen, bescheinigt vom Zahnarzt des Toten.
“Y-yeah, you’re right, sorry, I mean the guy who certifies—what’s happened.
Ja, ja, Sie haben recht, tut mir leid. Ich meine den Kerl, der bescheinigt, was – was geschehen ist.
From him, they can get a document countersigned by Himmler certifying that I am an honorary citizen of the Third Reich.
Von ihm würden sie einen Wisch bekommen, den Himmler gegengezeichnet hat und der bescheinigt, dass ich Ehrenbürger des Dritten Reichs bin.
The idea is that I should be certified by a doctor as suffering from typhus and that I should stay in this villa as if it were a clinic.
Er denkt sich das so, daß ein Arzt mir Typhus bescheinigt, und daß ich mich in dieser Villa aufhalte, als sei sie eine Klinik und ich ein Patient.
The psychiatrist commissioned by The Bridge certified that he had a severe narcissistic personality disorder but did not consider him to be suicidal.
Der von der Brücke beauftragte Psychiater bescheinigte ihm eine massive narzisstische Störung, hielt ihn allerdings nicht für suizidal.
A doctor certified the death as due to ‘epidemic diarrhoea and exhaustion.’ She was buried cheaply and hurriedly in a common grave.
Als Todesursache bescheinigte ein Arzt »epidemische Diarrhöe und Erschöpfung«. Miss Barrow wurde billig und rasch in einem Armengrab bestattet.
He was born, to his surprise, not in Murree but in Lahore, where both his mother and his baby sister were certified dead.
Zu seinem Erstaunen ist er nicht in Murree geboren, sondern in Lahore, wo sowohl seiner Mutter als auch seiner Zwillings-schwester der Tod bescheinigt worden ist.
The pathologist arrived to certify death, make a preliminary assessment of the cause and cart the body away for its post-mortem.
Der Gerichtsmediziner kam und bescheinigte den Tod, gab eine vorläufige Einschätzung der Todesursache und veranlasste den Abtransport der Leiche, um eine Autopsie durchzuführen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test