Translation for "wide angle shot" to german
Translation examples
“We want wide-angle shots where possible,” Shara said.
»Wir brauchen nach Möglichkeit Weitwinkelaufnahmen«, sagte Shara.
This time the camera was inside the vault, a wide-angle shot of the entire room.
Diesmal befand sich die Kamera im Inneren des Tresors, eine Weitwinkelaufnahme des gesamten Raumes.
The crime scene photo I put up was a wide-angle shot that took in almost the entire crime scene.
Das Tatortfoto, das ich zeigte, war eine Weitwinkelaufnahme, auf der fast der gesamte Tatort zu sehen war.
Aerial shots followed ground-level close-ups and wide-angle shots of the terrace at giddying speed.
Luftaufnahmen wechseln mit Nahaufnahmen auf Bodenhöhe und schwindelerregend schnellen Weitwinkelaufnahmen der Häuserzeile.
In a wide-angle shot from an aerial camera, a shimmering Y-shield enclosed a beautiful valley in the Ozarks.
Bei einer Weitwinkelaufnahme aus der Luft umschloß ein schimmernder Y-Schild eine wunderschöne Tallandschaft in den Ozarks.
The wide-angle shot took in the building's reflecting glass, the emerald turf outside, grazing flocks of journalists.
Durch die Weitwinkelaufnahme sah man das spiegelnde Glas des Gebäudes, den smaragdgrünen Rasen davor und Schwärme von Journalisten.
so I fetched both cameras and took two sets of pictures, in colour and in black and white, with close-ups of the damaged face and wide-angle shots of the room.
Ich holte beide Kameras und machte zwei Bilderserien, eine in Farbe, eine schwarzweiß, mit Nahaufnahmen von dem zerschlagenen Gesicht und Weitwinkelaufnahmen vom ganzen Raum.
Such wide-angle shots required a tripod-mounted camera with a special panoramic lens that took several seconds to make its exposure, panning from one end of the group to the other.
Solche Weitwinkelaufnahmen konnten nur mit einer Kamera auf einem Stativ gemacht werden, die mit einer speziellen Panoramalinse bestückt war. Es dauerte mehrere Sekunden, bis das Bild zustande kam, da sich das Objektiv vom einen Ende der Gruppe zum anderen drehte.
Gripped by a thoughtless curiosity, he lingered in that terrible place long enough to shoot another wide-angle shot of the wall where he thought he’d seen the ragged silhouette of a third figure.
Eine gedankenlose Neugier erfasste ihn, und er blieb lange genug an diesem schrecklichen Ort, um noch einige Weitwinkel-Aufnahmen von der Wand zu machen, an der er die dritte Gestalt mit diesen typischen gezackten Umrissen bemerkt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test