Translation for "whoso" to german
Whoso
  • wer?
Translation examples
wer?
Whoso renders service to thee will fill it by that same.
»Wer dir Dienste leistet, bekommt sie voll.«
Whoso harms me imperils his immortal soul.
Wer mir Schaden zufügt, gefährdet seine unsterbliche Seele.
                Whoso owns the gold bowl, him my daughter holds dear.
Wer den Goldnapf hat, dem ist mein Töchterlein hold.
but whoso defended himself went to his death, even if a senator.
wer sich aber verteidigte, ging zum Tode, und wäre es selbst ein Senator gewesen.
Whoso loves beauty is unable for that very reason to love deformity.
Wer die Schönheit liebt, kann eben deswegen nicht die Häßlichkeit lieben.
Whoso has seen the face of Aphrodite is not poor, lady; and I see it at this moment.
Wer Aphrodites Antlitz gesehen hat, der ist nicht arm, Herrin, und ich sehe es in diesem Augenblicke.
But it is not permitted to flee from the house of Cæsar; whoso does that offends Cæsar's majesty.
Aber es sei nicht gestattet, aus dem Hause des Caesars zu fliehen, und wer es tue, begehe ein Majestätsverbrechen.
Whoso does not play at dice will not lose property, but still people play at dice.
Wer nicht Würfel spielt, verliert freilich nicht sein Vermögen, und doch spielen die Menschen Würfel.
whoso therefore loves them loves God, and by that same becomes a cherished child of His.
wer daher Wahrheit und Tugend liebe, der liebe Gott und werde dadurch zu seinem geliebten Kinde.
Whoso calls the Quirites to arms, thought Vinicius, will overthrow Nero undoubtedly, and clothe himself in purple.
Wer jetzt die Quiriten zu den Waffen riefe, dachte Vinicius, würde unzweifelhaft Nero stürzen und sich selbst mit dem Purpur bekleiden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test