Translation for "wholely" to german
Wholely
Translation examples
Not on the whole, Arthur, not on the whole.
Im großen Ganzen nicht, Arthur, nicht im großen Ganzen.
To put it one last way, each element is a whole that is simultaneously a part of another whole: a whole atom is part of a whole molecule, a whole molecule is part of a whole cell, a whole cell is part of a whole organism, and so forth.
Um es noch anders zu formulieren: Jedes Element ist ein Ganzes, das zugleich Teil eines anderen Ganzen ist: Ein ganzes Atom ist Teil eines ganzen Moleküls, ein ganzes Molekül Teil einer ganzen Zelle, eine ganze Zelle Teil eines ganzen Organismus usw.
There it was, if not the whole story, the whole picture.
Da war es - wenn auch nicht die ganze Geschichte, so doch das ganze Bild.
A whole day and a whole night?
Ein ganzer Tag und eine ganze Nacht?
You are the whole thing, the whole reason.
Du bist die ganze Sache, der ganze Grund.
Whole sea we had, whole sea and a whole atmosphere. Two atmospheres.
Ein ganzes Meer hatten wir, ein ganzes Meer, und eine ganze Atmosphäre. Zwei Atmosphären.
My whole zoku is going to be there. The whole zoku.
Mein ganzer Zoku wird da sein. Der ganze Zoku.
The whole valley, the whole West was that way.
Das ging dem ganzen Tal, ja dem ganzen Westen so.
Whole cities, whole nations resisted.
Ganze Städte, ganze Staaten leisteten Widerstand.
The whole of our world, the whole of our lives.
Unsere ganze Welt, unser ganzes Leben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test