Translation for "whisperingly" to german
Whisperingly
Translation examples
Then the sun smiled, and the asters bowed whisperingly toward each other.
Dann lächelte die Sonne, und die Astern beugten sich flüsternd einander zu.
He said quietly, almost whisperingly, but his eyes were full of a terrible light: “By force. Only by force.”
Leise, beinahe flüsternd antwortete er, und in seinen Augen glühte ein gefährliches Licht auf. „Mit Gewalt. Nur mit Gewalt.“
So after some whilings I was smitten with a Sinful Curiosity and I asked whisperingly Andree did you commit canal knowledge?
Nach einigen Weilen war ich von solch schlimmer Neugierde gepackt, dass ich flüsternd fragte: Andree, habt ihr der Fleischerlust gefrönt?
Certain trips of his into the country were the objects of much local inquisitiveness, and were whisperingly associated with vague rumours of fires on the hills at night.
Mit seinen Fahrten aufs Land erregte er die Neugier der Einheimischen, die sie flüsternd mit vagen Gerüchten über nächtliche Feuer auf den Hügeln in Verbindung brachten.
At which point they would join in – some under their breath, some whisperingly, the boldest among them fortissimo, but all giving the lie to that line, all refusing to be tongue-tied.
An der Stelle stimmten dann alle mit ein – manche kaum hörbar, andere flüsternd, die Verwegensten fortissimo, aber alle straften diese Zeile Lügen, ließen sich nicht das Maul stopfen.
about the cattiness of the hair and makeup team, who knew an almost bewildering amount of information about all the actors’ lives, having learned to keep perfectly quiet and make themselves perfectly invisible as they adjusted hairpieces and dabbed on foundation and listened to actresses screaming at their boyfriends and actors whisperingly arranging late-night hookups on their phones, all while sitting in their chairs.
über die Heimtücke der Haarstylistinnen und Visagistinnen, die eine geradezu verblüffende Menge an Informationen über das Leben jedes einzelnen Schauspielers besaßen, da sie gelernt hatten, sich absolut still zu verhalten und komplett unsichtbar zu machen, während sie Haarteile richteten und Grundierungen auftrugen und dabei zuhörten, wie Schauspielerinnen bei ihnen auf dem Stuhl sitzend ihre Freunde am Telefon anschrien und Schauspieler flüsternd nächtliche Verabredungen arrangierten.
The belly of the whale -or of the stove? "He heard doleful voices and rushings to and fro, so that sometimes he thought he would be torn in pieces, or trodden down like mire in the streets." Then, a bit farther on: "Just when he was come over against the mouth of the burning pit, one of the wicked ones got behind him, and stepped up softly to him, and whisperingly suggested many grievous blasphemies to him, which he verily thought had proceeded from his own mind.
»Im Innern des Wales - oder des Ofens?« »Er hörte klagende Stimmen und hin und her hastende Schritte, so daß er manchmal glaubte, in Stücke gerissen oder wie Kot auf der Straße zertreten zu werden.« Und etwas später: »In dem Augenblick, da er sich dem flammenden Schlund näherte, schlich sich der Bösen einer von hinten an ihn heran und redete ihm mit flüsternder Stimme viele fürchterliche Gotteslästerungen ein, so daß er wahrhaftig glaubte, sie seien seinem eigenen Gehirn entsprungen ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test